Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Catch in the Dark исполнителя (группы) Passenger

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Catch in the Dark (оригинал Passenger)

Пятнашки в темноте (перевод Fab Flute)

Well she calls me up when she's broken
Она звонит мне, когда чувствует себя разбитой,
Says to leave my front door open
Просит оставить входную дверь открытой.
I come home to find her smoking
Я нахожу её, вернувшись домой, она курит,
With her eyes all fragile and thin
Хрупкие глаза слабо сияют.
She's always been hopeless at hoping
Она всегда была безнадёжна в вопросах надежды,
Always coped badly with coping
Никогда не умела крутиться в жизни,
And I never know when she's joking
И я не знаю, когда она шутит, а когда говорит всерьёз, —
She never lets anyone in
Она никого не пускает в свой мир.


I know I'm a fool to let her run away with my heart
Какой же я дурак, после того как позволил ей убежать с моим сердцем,
And she'll never tire of these games
Ей никак не надоедят эти игры.
Loving her is like playing catch in the dark
Любовь к ней похожа на пятнашки в темноте,
I'm a tear drop in an ocean of flames
Я слезинка в океане пламени.


And we'll drink too much for a wednesday
И мы выпьем многовато для среды,
She'll ask me why none of her men stay
Она спросит, почему все её избранники уходят,
I tell her just what her friends say
Я скажу только то, что обычно говорят ей друзья,
But it never goes down too well
Но это всегда звучит невпопад.
And she'll stay hear til late in the evening
И она останется до позднего вечера,
But she's always arriving or leaving
Но она всё время или едва приехала, или уже уезжает,
She never decides to believe in
Она никак не решится довериться
The people who know her so well
Людям, которым она дорога.


I know I'm a fool to let her run away with my heart
Какой же я дурак, после того как позволил ей убежать с моим сердцем,
And she'll never tire of these games
Ей никак не надоедят эти игры.
Loving her is like playing catch in the dark
Любовь к ней похожа на пятнашки в темноте,
I'm a tear drop in an ocean of flames
Я слезинка в океане пламени.


Well she says if we're single at 40
Она говорит, если мы будем одиноки в сорок,
We'll get married and move to the country
Мы поженимся и уедем за город,
But I know she'll never want me
Но я знаю, она никогда не свяжет свою судьбу со мной.


Then it's five fifteen in the morning
А потом — четверть шестого утра.
I reach for her whilst I'm yawning
Я протягиваю к ней руку, зевая.
She leaves me with no warning
Она уходит не попрощавшись.
Х
Качество перевода подтверждено