Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Knight Shift исполнителя (группы) Ellie Dixon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Knight Shift (оригинал Ellie Dixon)

Рыцарская смена (перевод Алекс)

Hear ye, hear ye
Внимание, внимание!
Introducing a brand new knight of the realm
Представляю вам совершенно нового рыцаря королевства!


I'm on the knight shift
Я на рыцарской смене: 1
Sword in my hand, yeah, it's priceless
В моей руке меч. Да, он бесценен.
Get down on one knee for her highness
На колено перед ее высочеством!
I'm unbeatable when I'm like this
Когда я такая, я непобедима.
On the knight shift, on the knight shift
Я на рыцарской смене, я на рыцарской смене.
Sword in my hand, yeah, it's priceless
В моей руке меч. Да, он бесценен.
Get down on one knee for her highness
На колено перед ее высочеством!
I'm unbeatable when I'm like this
Когда я такая, я непобедима.
On the knight shift
Я на рыцарской смене.


'Scuse me, out the back of the wagon
Извините, вываливаемся из тачки:
Me and the girlies gonna roll into the tavern
Мы с девчонками собираемся закатиться в таверну.
It's the big boots, chainmail kinda fashion
Сейчас мода на большие сапоги и кольчуги.
Move out the way, fix your breath little dragon
Отойди в сторону, приведи в порядок дыхание, маленький дракончик.
It's a slay or be slain world
Это мир, в котором либо сражаешься, либо будешь убит.
I am an assassin underneath these curls
Под этими кудряшками скрывается настоящий убийца.
When they see us comin', yeah, they clutch their pearls
Когда видят, что мы приближаемся, то хватаются за жемчуга.
Rollin' with the witches and the elves and the trolls and the girls
Мы тусуемся с ведьмами, эльфами, троллями и девушками.


Oh my god, Lady Gwendolyn
О, боже мой, леди Гвендолин
You have had too much mead
Вы выпили слишком много меда!
You need to go home
Вам пора домой.


On the knight shift
Я на рыцарской смене:
Sword in my hand, yeah, it's priceless
В моей руке меч. Да, он бесценен.
Get down on one knee for her highness
На колено перед ее высочеством!
I'm unbeatable when I'm like this
Когда я такая, я непобедима.
On the knight shift, on the knight shift
Я на рыцарской смене, я на рыцарской смене.
Sword in my hand, yeah, it's priceless
В моей руке меч. Да, он бесценен.
Get down on one knee for her highness
На колено перед ее высочеством!
I'm unbeatable when I'm like this
Когда я такая, я непобедима.
On the knight shift
Я на рыцарской смене.


Town cryin' in the club, you don't need to write it down
Город рыдает в клубе, не нужно это записывать.
Ring-ring, bitch, I'm the talk of the town
Дин-дон, с*чка, обо мне говорит весь город!
Shaking our hindquarters, that is our quest
Трясти конечностями — это наша цель.
Always standin' puffed with this armour on my chest
Я всегда стою надутая с доспехами на груди
Height of a hobbit, but don't let that fool ya
Ростом с хоббита, но пусть это тебя не смущает.
You made a daft comment sitting in my boudoir
Ты отпустил глупый комментарий, сидя в моем будуаре.
Cute and too funny, yeah, I'm a jester
Милая и слишком забавная, да, я шут.
Big sword energy, come on, let's spark
Велика сила меча, давай, давай искри!


On the knight shift
Я на рыцарской смене:
Sword in my hand, yeah, it's priceless
В моей руке меч. Да, он бесценен.
Get down on one knee for her highness
На колено перед ее высочеством!
I'm unbeatable when I'm like this
Когда я такая, я непобедима.
On the knight shift, on the knight shift
Я на рыцарской смене, я на рыцарской смене.
Sword in my hand, yeah, it's priceless
В моей руке меч. Да, он бесценен.
Get down on one knee for her highness
На колено перед ее высочеством!
I'm unbeatable when I'm like this
Когда я такая, я непобедима.
On the knight shift
Я на рыцарской смене.


Oh my god, no, Lady Gwendolyn
О, боже мой, нет, леди Гвендолин!
Don't send him that carrier pigeon (Oh my god)
Не посылайте ему почтового голубя! (О, боже мой!)
He is not worth it
Он того не стоит.
You're gonna find a forest elf
Ты найдешь лесного эльфа,
Who treats you right
Который будет хорошо к тебе относиться.





1 — Обыгрывается созвучие слов night ("ночь", отсюда night shift — "ночная смена") и knight ("рыцарь").
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки