Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Psycho исполнителя (группы) Hardy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Psycho (оригинал Hardy)

Психопат (перевод Илья)

I met your friends at the bar last night
Я встретил твоих друзей в баре прошлой ночью.
I think the round of limoncello won 'em over
Видимо, Лимончелло оказался сильнее их...
I said, "We're perfect, hell, we hardly ever fight"
Я сказал: "Мы идеальны, черт возьми, вряд ли мы когда-нибудь поссоримся".
I told 'em you're a queen, I'm just a lucky joker
Я говорил им, что ты королева, я просто везучий шут.
Things are goin' great, yeah, we communicate
Всё идёт по плану, да, мы поддерживаем общение.
Lovin' you is easier than ever
Любить тебя теперь проще, чем когда-либо!
I pray you never go, there's somethin' you should know
Я молюсь, чтобы ты никогда не ушла, есть кое-что, что ты должна знать...
I hope you stay forever, 'cause
Я надеюсь, ты останешься навсегда, потому что


If you ever leave me, girl, I'll get a face tattoo
Если ты когда-нибудь меня бросишь, я набью себе татуировку на лице,
Steal a truck, end up on the six o'clock news
Угоню грузовик, окажусь в шестичасовых новостях.
If you say goodbye, hell, I'll dye my hair
Если ты скажешь "прощай", черт возьми, я перекрашу волосы
Crash your birthday party in my underwear
И сорву вечеринку в честь твоего дня рождения, заявившись туда в нижнем белье!
Hey, I hope you never have to see the day
Я надеюсь, что этот день никогда не настанет,
But if you ever walk away, well
Но если ты всё-таки когда-нибудь уйдешь, что ж,
Everybody you know, everybody I know
Все, кого ты знаешь, все, кого знаю я,
Is gonna know you fell in love with a psycho
Будут знать, что ты влюбилась в психопата!


I met your mom, your dad, I met your older brother
Я знаком с твоей мамой, твоим отцом и старшим братом,
Even your bestie says we're perfect for each other
Даже твоя лучшая подруга говорит, что мы идеально подходим друг другу.
They say they love me, and they think that I'm the best
Они говорят, что любят меня, и думают, что я лучший...
They think they know me, but they don't know me as your ex, 'cause
Они думают, что знают меня, но они не знают меня как своего бывшего, потому что


If you ever leave me, girl, I'll get a face tattoo
Если ты когда-нибудь меня бросишь, я набью себе татуировку на лице,
Steal a truck, end up on the six o'clock news
Угоню грузовик, окажусь в шестичасовых новостях.
If you say goodbye, hell, I'll dye my hair
Если ты скажешь "прощай", черт возьми, я перекрашу волосы
Crash your birthday party in my underwear
И сорву вечеринку в честь твоего дня рождения, заявившись туда в нижнем белье!
Hey, I hope you never have to see the day
Я надеюсь, что этот день никогда не настанет,
But if you ever walk away, well
Но если ты всё-таки когда-нибудь уйдешь, что ж,
Everybody you know, everybody I know
Все, кого ты знаешь, все, кого знаю я,
Is gonna know you fell in love with a psycho
Будут знать, что ты влюбилась в психопата!


If you ever leave me, if you ever say goodbye
Если ты когда-нибудь меня бросишь, если ты когда-нибудь скажешь "прощай",
I'll make the world say, "Why'd you ever fuck with that guy?"
Я заставлю мир сказать: "Зачем ты вообще связалась с этим парнем?"
Why'd you ever fuck with that guy?
Зачем ты вообще связалась с этим парнем?


If you ever leave me, girl, I'll get a face tattoo
Если ты когда-нибудь меня бросишь, я набью себе татуировку на лице,
Steal a truck, end up on the six o'clock news
Угоню грузовик, окажусь в шестичасовых новостях.
If you say goodbye, hell, I'll dye my hair
Если ты скажешь "прощай", черт возьми, я перекрашу волосы
Crash your birthday party in my underwear
И сорву вечеринку в честь твоего дня рождения, заявившись туда в нижнем белье!
Hey, I hope you never have to see the day
Я надеюсь, что этот день никогда не настанет,
But if you ever walk away, well
Но если ты всё-таки когда-нибудь уйдешь, что ж,
Everybody you know, everybody I know
Все, кого ты знаешь, все, кого знаю я,
Is gonna know you fell in love with a psycho
Будут знать, что ты влюбилась в психопата!
Х
Качество перевода подтверждено