Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mother's Eyes исполнителя (группы) Alice Phoebe Lou

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mother's Eyes (оригинал Alice Phoebe Lou)

Глаза матери (перевод Elizabeth K)

Sweet talking my way through another funny day
Любезничаю, чтобы прожить ещё один день,
I'm not here in the first place, I've been replaced
Но меня здесь давно нет, это не я.
Haven't quite met this new self of mine, tell me it'll all be fine
Я ещё не встретила ту новую себя, скажи, что всё будет в порядке.
Tell me I don't need to say the lines
Скажи, что мне не нужно произносить слова.


I'm fine getting stoned alone, with all of this time
Я не против напиваться одна, может, за всё это время
Maybe I'll finally be mine
Я наконец-то начну принадлежать себе.


Dressing myself for the day, like I'm on my way to the grand parade
Каждый день наряжаюсь, как будто иду на парад,
I catch my eye in the mirror and smile back at myself
Ловлю свой взгляд в зеркале и улыбаюсь.
Openеd up some boxes that are fillеd with pieces of me
Я открыла коробки, полные кусочков меня.
All of those years trying to squeeze into boxes that didn't fit all of me
Все эти годы ты складывала меня в коробки, в которых не хватало места.


I realize what it all means when I'm looking into mother's eyes
И я понимаю зачем, когда смотрю в глаза матери,
I'm looking into mother's eyes
Я смотрю в глаза матери.


I'm sitting in the corner of my mind
Я прячусь в уголке своего сознания,
I don't mean to sit here so much of the time
Не хочу проводить здесь так много времени.
Tears rolling, I'm shaking, but I'm fine
Слёзы катятся по щекам, руки трясутся, но я в порядке,
I'll be running into you all the time
Я всегда буду у тебя на виду.
I want you, but I don't want you to be mine
Я хочу любить тебя, но не хочу, чтобы ты была рядом.
I want you, but I don't want you to be mine
Я хочу любить тебя, но не хочу, чтобы ты была рядом.
Feels like the paradox of my life
Это парадокс моей жизни,
Feels like I'll get there one step at a time
Я справлюсь, шаг за шагом.
We've been balancing on the finest line
Мы балансировали на тонкой линии,
Loving you's the cure and the crime
Любовь к тебе это исцеление и преступление.
Loving you's the cure and the crime
Любовь к тебе это исцеление и преступление.


The words are there, they're knocking at our teeth
Слова держатся на кончике моего языка,
I'm feeling bare and hot head to feet
Я чувствую себя голой, уязвимой от головы до пяток.
I've got nowhere to go and no one to meet
Мне некуда возвращаться, и не к кому.


I see it now, I see my heart beat
Теперь я чувствую, как бьётся моё сердце,
I see it now, I see what I need
Знаю, что мне нужно —
To be sitting in the corner of my mind
Прятаться в уголке своего сознания,
To be sitting in the corner of my mind
Прятаться в уголке своего сознания,
Sitting in the corner of my mind [6x]
Прятаться в уголке своего сознания. [6x]
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки