Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ace in the Hole исполнителя (группы) Bobby Darin & Johnny Mercer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ace in the Hole (оригинал Bobby Darin & Johnny Mercer)

Туз в рукаве (перевод Алекс)

[Johnny:]
[Johnny:]
This town is full of guys
Этот город полон парней,
Who think they're mighty wise
Которым кажется, что они очень умные,
Just because they know a thing or two.
Просто потому что они что-то знают.


[Bobby:]
[Bobby:]
You'll meet them night and day
Вы будете встречать их ночью и днём,
Strollin' up and down Broadway
Гуляющих туда-сюда по Бродвею,
Telling of the wonders they can do.
Рассказывающих сказки о том, что они могут.


[Johnny:]
[Johnny:]
Oh, sing it, Bobby boy!
О, пой, Бобби, приятель!


[Bobby:]
[Bobby:]
I just did!
Уже!


[Johnny:]
[Johnny:]
There's con men and there's boosters.
Есть аферисты, и есть воры.


[Bobby:]
[Bobby:]
There's card sharks and crapshooters.
Есть карточные шулеры и игроки в кости.


[Johnny:]
[Johnny:]
They congregate around the Metropole.
Они собираются вокруг Метрополя.


[Bobby:]
[Bobby:]
If I knew what that meant I would agree with him.
Если бы я знал, что это значит, я бы согласился с ним.
They wear flashy ties and collars.
Они носят яркие галстуки и воротнички.


[Johnny:]
[Johnny:]
Yes, but where do they get there dollars?
Да, но где они берут доллары?


[Both:]
[Оба:]
They all have got an ace down in the hole.
У них у всех есть туз в рукаве.


[Johnny:]
[Johnny:]
Yes, and some of them write
Да, некоторые из них пишут
To the old folks for coin
Старым родителям, чтобы те дали денег.
And that is their ace in the hole.
Это и есть их туз в рукаве.


[Bobby:]
[Bobby:]
And others have friends on the old Tenderloin
У других есть друзья в Тендерлойне.
That's their old ace in the hole.
Это их туз в рукаве.


[Johnny:]
[Johnny:]
Why, they'll tell you of trips
Да, они будут рассказывать про путешествия,
That they're going to make
Которые собираются совершить
From Florida
Из Флориды
To the North Pole.
На Северный полюс.


[Bobby:]
[Bobby:]
The fact is their name would be mud
Факт в том, что они очернят свои имена,
Just like a chum playin' stud.
Пытаясь казаться не теми, кто они есть,


[Both:]
[Оба:]
If they lost that old ace in the hole.
Если потеряют свой туз в рукаве.


[Johnny:]
[Johnny:]
Oh, yes, now, some of them write
О, да, некоторые из них пишут...
You'll find a lot of them write to the
Вы обнаружите, что многие из них пишут...


[Bobby:]
[Bobby:]
Just a minute, just a minute, let the man play his piano solo.
Минутку, минутку, пусть пианист сыграет соло на рояле.


[Johnny:]
[Johnny:]
But I want to sing tenor!
Но я хочу петь тенором!


[Bobby:]
[Bobby:]
I don't really care if you sing ten or twenty minutes, after he's through playin' piano.
Мне правда всё равно, будешь теперь 10 или 20 минут после того, как он играет на рояле.


[Johnny:]
[Johnny:]
Listen too 'em, I think I make it better than he does.
Слушая это, мне кажется, я могу справиться лучше, чем он.


[Bobby:]
[Bobby:]
Well, that's the nastiest remark I've ever heard.
Да, это самое неприятное замечание, какое я только слышал.


[Both:]
[Оба:]
Listen now, if you don't like the way I sing, why don't you sing
Послушай, если тебе не нравится, как я пою, почему бы тебе не спеть...
I think...
Ну, положим...
Sing Melancholy Baby! Sing something!
Спой Melancholy Baby! 1 Спой что-нибудь!


[Bobby:]
[Bobby:]
Why they tell you of the trips
Да, они рассказывают про путешествия,
They're gonna make
Которые собираются совершить
Over to Florida
Из Флориды
All the way up to the North Pole.
На Северный полюс.


[Johnny:]
[Johnny:]
Oh, it's sad, sad.
О, это грустно, грустно...


[Bobby:]
[Bobby:]
Volare!!
Volare! 2


[Johnny:]
[Johnny:]
But, their names would be mud.
Но они очернят свои имена,


[Bobby:]
[Bobby:]
Like a chump playin' stud.
Пытаясь казаться не теми, кто они есть,


[Both:]
[Оба:]
If they lost
Если потеряют
That old ace
Свой туз,
Ace in the hole.
Туз в рукаве.


[Bobby:]
[Bobby:]
Have another drink.
Выпей ещё!





1 — My Melancholy Baby ("Моя грустная малышка") — популярная американская песня, входящая в т.н. “Великий американский песенник”.

2 — Volare ("Летать") — популярная песня в оригинальном исполнении Domenico Modugno, известная множеством кавер-версий.
Х
Качество перевода подтверждено