Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни From Now On исполнителя (группы) Bleeker Ridge

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

From Now On (оригинал Bleeker Ridge)

С этих пор* (перевод Михаил из Самары)

From now on, we stay strong
С сего дня ты сильна
I think that we'll do what we like
Как заживём — твердит душа,
Cause life's in short supply
Ведь жизнь так коротка!
From now on we hold on
С сего дня сбавим шаг,
We live the memories we have
Мы будем в мыслях жить своих,
The good without the bad
Хороших, не плохих...


You said, trust the words I am speaking
Твердишь, "так словам доверяй же,
Don't let it bring you down,
Не дай себя сломить,
Don't let it bring you down
Не дай себя сломить!"


Cause now we're falling forward,
Теперь здесь каждый ниц пал!
Everyone tells me that the party's over
И все твердят мне, что закончен сей бал;
That's them but not you till you tell me something good
Не для тебя, коль ты не скажешь слов добра,
Something I wish you would just tell me if you could
Каких захочешь ты сама, скажи же, коль могла,
Just tell me something good
Скажи слова добра...


From now on, we stay strong
С сего дня ты сильна,
We take it slow and make it right
И методична жизнь сея,
Cause life's in short supply
Она — так коротка!
We're so young for how long
Мы млады не всю жизнь...
It's like the things we do right
Похоже, каждый верный шаг
We leave them all behind
Отброшен был назад,
Instead
Замест...


Trust the words I am speaking
Так словам доверяй же,
Don't let it bring you down,
Не дай себя сломить,
Don't let it bring you down
Не дай себя сломить!


Cause now were falling forward,
Теперь здесь каждый ниц пал!
Everyone tells me that the party's over
И все твердят мне, что закончен сей бал;
That's them but not you till you tell me something good
Не для тебя, коль ты не скажешь слов добра,
Something I wish you would just tell me if you could
Каких захочешь ты сама, скажи же, коль могла,
Something good
Чуть добра...


Am I just thinking out loud or are you with me
Мысли мои это вслух иль твои тоже?
Come on I'm calling you out are you with me
Давай, тебя я зову, пойти сможешь?
Are you with me
Ведь ты со мною?
Are you with me
Ведь ты со мною?


Falling forward,
Каждый ниц пал,
Everyone tells me that the party's over
И все твердят мне, что закончен сей бал;
That's them but not you till you tell me something good
Не для тебя, коль ты не скажешь слов добра,
Something I wish you would just tell me if you could
Каких захочешь ты сама, скажи же, коль могла,
Just tell me something good
Скажи слова добра...


Falling forward,
Каждый ниц пал,
Everyone tells me that the party's over
И все твердят мне, что закончен сей бал;
That's them but not you till you tell me something good
Не для тебя, коль ты не скажешь слов добра,
Something I wish you would just tell me if you could
Каких захочешь ты сама, скажи же, коль могла,
Just tell me something good
Скажи слова добра...
Just tell me something good
Скажи слова добра...
Just tell me something good
Скажи слова добра...





* поэтический (эквиритмический) перевод
Х
Качество перевода подтверждено