Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни On My Own исполнителя (группы) Blame

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

On My Own (оригинал Blame feat. Ruff Sqwad)

В одиночестве (перевод )

[Tinchy Stryder:]
[Tinchy Stryder:]
Spin around spin around 360
Оборачиваюсь, оборачиваюсь на все 360 градусов,
I look around my whole world's empty
Оглядываюсь вокруг — но мой мир пуст.
gather round gather round come quickly
Собирайтесь, собирайтесь все быстрее!
I still can't see no one around me
Но я по-прежнему никого вокруг себя не вижу...
I spin around spin around 360
Оборачиваюсь, оборачиваюсь на все 360 градусов,
I look around my whole world's empty
Оглядываюсь вокруг — но мой мир пуст.
Gather round gather round come quickly
Собирайтесь, собирайтесь все быстрее!


[Alex Mills:]
[Alex Mills:]
In the summertime I'm cold
Даже в летний зной мне холодно.
I'm standing on my own
Я стою в одиночестве,
I'm screaming down the phone
Я кричу в трубку,
I'm hearing dialing tones,
Слышу звуки тонального набора,
Won't you listen to me
Ты выслушаешь меня?
In the summertime I'm cold
Летом мне холодно.
Standing on my own
Я стою в одиночестве,
I'm out here standing on my own
Я стою здесь в одиночестве...


[Tinchy Stryder & Alex Mills:]
[Tinchy Stryder & Alex Mills:]
I'm speaking out so hear me out
Я говорю, поэтому слушай меня:
I'm standing on my own
Я стою в одиночестве.
Nobody's reaching out I'm freaking out
Никто не держит со мной связь, я оторван(а) от общества.
If you hear me let me know
Если улышишь меня, дай знать!
I'm speaking out so hear me out
Я говорю, поэтому слушай меня,
I'm standing on my own
Я стою в одиночестве.
Can you hear me shouting out
Ты слышишь, как я кричу?
I'm out here standing on my own
Я здесь и я стою в одиночестве!


[Fuda Guy:]
[Fuda Guy:]
Yo, I'm trying to make up for the time that's gone
Ёоу, я пытаюсь наверстать то, что было упущено.
Have I wasted time have I took too long
Неужели я растратил столько времени впустую?
Something's not right have I put a foot wrong
Что-то не так, неужели я занял неверную позицию?
Explain to me what's going on
Объясни мне, что происходит?
Cos I, used to have friends oh so close
Ведь у меня были близкие друзья,
Cracks in my friendship left mine broke
Трещины в дружбе оставили меня ни с чем.
This aint an emotion I wanna show
Эта эмоция не из тех, что бы мне хотелось показать.
But it's hard when your standing alone
Но тяжело, когда ты стоишь один.
I think I'm in need of a healing touch
Думаю, мне нужно целительное прикосновение.
I've got faith that I've still got luck
Я верю, что удача всё ещё на моей стороне,
But positive vibes just won't stay stuck
Но позитивные вибрации неустойчивы,
For me this is all too much
Для меня это уже слишком...


[Alex Mills:]
[Alex Mills:]
In the summertime I'm cold
Даже в летний зной мне холодно.
I'm standing on my own
Я стою в одиночестве,
I'm screaming down the phone
Я кричу в трубку,
I'm hearing dialing tones,
Слышу звуки тонального набора,
Won't you listen to me
Ты выслушаешь меня?
In the summertime I'm cold
Летом мне холодно.
Standing on my own
Я стою в одиночестве,
I'm out here standing on my own
Я стою здесь в одиночестве...


[Tinchy Stryder & Alex Mills:]
[Tinchy Stryder & Alex Mills:]
I'm speaking out so hear me out
Я говорю, поэтому слушай меня:
I'm standing on my own
Я стою в одиночестве.
Nobody's reaching out I'm freaking out
Никто не держит со мной связь, я оторван(а) от общества.
If you hear me let me know
Если улышишь меня, дай знать!
I'm speaking out so hear me out
Я говорю, поэтому слушай меня,
I'm standing on my own
Я стою в одиночестве.
Can you hear me shouting out
Ты слышишь, как я кричу?
I'm out here standing on my own
Я здесь и я стою в одиночестве!


[Tinchy Stryder:]
[Tinchy Stryder:]
Yo, I'm trying to make up for the days I've missed
Ёоу, я пытаюсь наверстать упущенное за те дни.
Open my eyes not close my lids
Открываю глаза и не моргаю.
Tell me this here's one of them tricks
Скажи, это один из тех трюков?
Didn't even get no goodbye kiss
Мы даже не поцеловались на прощание.
Nah this is way too weird
Не-ет, это слишком странно,
Cos before I had no fear
Потому раньше я не испытывал страха.
Everything was cool at first
Сначала всё было здорово,
Now I'm shaking way too scared
Теперь же я весь дрожу — слишком испуган.
Nah don't leave me here
Не-ет, не оставляй меня здесь.
My heartbeat's racing feed me air
Моё сердце бешено бьётся, дайте мне воздуха,
Back is hurting they left no chair
Больно спине — мне не оставили стула.


[Alex Mills:]
[Alex Mills:]
In the summertime I'm cold
Даже в летний зной мне холодно.
I'm standing on my own
Я стою в одиночестве,
I'm screaming down the phone
Я кричу в трубку,
I'm hearing dialing tones,
Слышу звуки тонального набора,
Won't you listen to me
Ты выслушаешь меня?
In the summertime I'm cold
Летом мне холодно.
Standing on my own
Я стою в одиночестве,
I'm out here standing on my own
Я стою здесь в одиночестве...


[Tinchy Stryder:]
[Tinchy Stryder:]
Spin around spin around 360
Оборачиваюсь, оборачиваюсь на все 360 градусов,
I look around my whole world's empty
Оглядываюсь вокруг — но мой мир пуст.
gather round gather round come quickly
Собирайтесь, собирайтесь все быстрее!
I still cant see no one around me
Но я по-прежнему никого вокруг себя не вижу...
I spin around spin around 360
Оборачиваюсь, оборачиваюсь на все 360 градусов,
I look around my whole world's empty
Оглядываюсь вокруг — но мой мир пуст.
Gather round gather round come quickly
Собирайтесь, собирайтесь все быстрее!


[Alex Mills:]
[Alex Mills:]
I'm out here standing on my own
Я стою здесь в одиночестве...




Х
Качество перевода подтверждено