Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mourning Becomes Me исполнителя (группы) Bibleblack

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mourning Becomes Me (оригинал Bibleblack)

Превращаюсь в скорбь (перевод Сергей Долотов из Саратова)

(In her house of sorrow)
(В её доме скорби)
I'm the little voice inside your head,
Я слабый голос в твоей голове,
(You can hear her song)
(Ты слышишь, как она поёт)
Telling the story of the dead.
Рассказывающий историю мёртвых.
(There's no tomorrow)
(Завтра не наступит)
Every new beginning has an end,
У каждого нового начала есть свой конец,
(There's no right or wrong)
(Нет правильного и неправильно выбора)
I know it's hard for you to understand.
Я знаю, тебе сложно это понять.


(She's always waiting)
(Она всегда ждёт,)
Every little thing is bound to die,
Каждая мелочь обречена умереть,
(To relieve your strain)
(Чтобы принести тебе облегчение)
Some of you may call it the divine.
Некторые из вас назовут это божественным.
(In death fear nothing)
(Ничего не бойся перед лицом смерти)
Listen to the meaning in my voice,
Постарайся услышать в моих словах смысл,
(Enter her domain)
(Вступай в её владения)
None of you will ever have a choice.
Никто из вас никогда не получит права выбора.


Fulfill me, I feel you by my side,
Наполни меня, я чувствую, что ты рядом,
You're the one called the unnamed bride,
Тебя называют безымянной невестой,
No form behind the veil so cold,
Под обжигающе холодной маской нет ничего,
Please, tell me, is there forever?
Пожалуйста, скажи мне, существует ли вечность.


Indulge me, show your alchemy,
Порадуй меня, покажи своё колдовство,
Come forth, oh, sweet blasphemy,
Шагни вперёд, о, сладкое богохульство,
This time carry the pain back home,
На сей раз принеси боль обратно домой,
I beg you, lead me, I'll follow.
Я умоляю, веди меня, я последую за тобой.


You're the end of all my fears
Ты конец всех моих страхов
(You're the line that we all cross).
(Ты граница, которую мы все переступаем).
You're my angel sent from hell.
Ты мой ангел, посланный адом.


My head's sick of all the memories,
Я так устал от всех этих воспоминаний,
My life is a promise of release.
Моя жизнь — это ожидание освобождения.
What for? Why do I still remain?
Зачем? Почему я всё ещё жив?
Please, tell me, am I eternal?
Поалуйста, скажи мне, бессмертен ли я.


Aversion stuck in flesh and blood,
Отвращение, ставшее частью плоти и крови,
No more, let me see beyond,
Хватит, позволь мне увидеть иной мир,
This form, this vague reality,
Этот образ, эту неясную реальность,
I beg you, open my third eye.
Я умоляю, открой во мне способность к ясновидению.


You're the end of all my fears
Ты конец всех моих страхов
(You're the line that we all cross).
(Ты граница, которую мы все переступаем).
You're my angel sent from hell.
Ты мой ангел, посланный адом.


This is not a suicide,
Это не самоубийство,
This is in my mind,
Это в моих мыслях,
This is not a suicide,
Это не самоубийство,
Only thing that I can call my own.
То единственное, что я могу назвать поистине своим.


Flame up, queen of profanity,
Разозлись же, королева богохульства,
Show your face, take my sanity,
Покажи своё лицо, сделай меня безумцем,
Obscure behind the twilight sun,
В неверном свете заходящего солнца,
Please, tell me, is there tomorrow?
Пожалуйста, скажи мне, наступит ли завтрашний день.


Demonic visions fill my mind,
Адские образы наполняют мои мысли,
Is that you, the dread of mankind?
Это ты, ужас всего человечества?
So pure, embedded in my heart,
Столь чистая, ты навсегда проникла в моё сердце,
I beg you, fill me, I'm hollow.
Умоляю тебя, наполни меня, я пуст.


You're the end of all my fears
Ты конец всех моих страхов
(You're the line that we all cross).
(Ты граница, которую мы все переступаем).
You're my angel sent from hell.
Ты мой ангел, посланный адом.
Х
Качество перевода подтверждено