Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Welcome to Hollywood исполнителя (группы) Beyoncé

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Welcome to Hollywood (оригинал Beyonce)

Добро пожаловать в Голливуд! (перевод Елена Штылева из Томска)

It ain't for everybody (Uh)
Это не для всех (Ах)
Welcome to Hollywood baby
Добро пожаловать в Голливуд, детка!
(Take a picture)
(Фотографируй)
Uh huh, you coming with…
Ах, ах, ты идешь рядом с...
(Let's not even talk about it)
(Давай даже говорить об этом не будем)
Let's do it (Let's go!)
Давай, сделай это (пойдем!)


I see your jealousy
Я вижу, что ты ревнуешь,
As you're watching (TSS, you're watching)
По твоему взгляду (ммм, твой взгляд)
It's can sexy to me
Меня возбуждает то,
How you're watching (tss, you're watching)
Как ты смотришь на меня (ммм, твой взгляд)


I see your face (I see your face)
Я смотрю на твое лицо (смотрю на твое лицо)
You wanna touch it (You wanna touch it)
Ты хочешь прикоснуться ко мне (хочешь прикоснуться ко мне)
Come to my place (Come to my place)
Поехали ко мне (поехали ко мне)
And let's discuss this (Let's chop it up)
Давай это обсудим (и отбросим разговоры)
Tonight you'll be a superstar
Сегодня ты будешь суперзвездой,
Come let me sign you up
Ну же, позволь мне записать тебя на пробу!


(Let's get in to it) Oooh it's the lights
(Давай сделаем это при..) Ооо, свете огней
(You're blinded by the) Action
(Ты ослеплена этим...) Действием
(You need that) Hollywood (Uh, uh, uh)
(Тебе нужен этот...) Голливуд (Ах, ах, ах)
Oooh it's the lights
Ооо, этот свет огней
(You're blinded by the) Satisfaction
(Ты ослеплена этим...) Удовлетворением
(You need that) Hollywood (Uh, uh, uh)
(Тебе нужен этот...) Голливуд (Ах, ах, ах)


You got to get it (Oh hu ho ho oh hu ho)
Ты намерена получить это (О, о, у, о, о)
Do you want it? (Oh hu ho ho oh hu ho)
Ты этого хочешь? (О, о, у, о, о)
But you don't need it (Oh hu ho ho oh hu ho)
Но тебе это не нужно (О, о, у, о, о)
Until you do… (Oh hu ho ho oh hu ho)
Пока ты не...(О, о, у, о, о)
Until you do (Oh hu ho ho oh hu ho), heeey
Пока ты не...(О, о, у, о, о), хе-хей


I see your face (I see your face)
Я смотрю на твое лицо (смотрю на твое лицо)
You wanna touch it (You wanna touch it)
Ты хочешь прикоснуться ко мне (хочешь прикоснуться ко мне)
Come to my place (Come to my place)
Поехали ко мне (поехали ко мне)
And let's discuss this (Let's chop it up)
Давай это обсудим (и отбросим разговоры)
Tonight you'll be (Ooh) a superstar (Ooh)
Сегодня ты будешь (Оо) суперзвездой (Оо)
Come let me sign you up, up, up, up
Ну же, позволь мне записать тебя на пробу!


Oooh it's the lights
Ооо, этот свет огней
(You're blinded by the) Action
(Ты ослеплена этим....) Действием
(You need that) Hollywood (Uh, uh, uh)
(Тебе нужен этот...) Голливуд (Ах, ах, ах)
Oooh it's the lights
Ооо, этот свет огней
(You're blinded by the) Satisfaction
(Ты ослеплена этим....) Удовлетворением
(You need that) Hollywood (Uh, uh, uh)
(Тебе нужен этот...) Голливуд (Ах, ах, ах)
C'mon, c'mon, c'mon
Давай, давай, давай...


You hear her screaming (Oh hu ho ho oh hu ho)
Ты слышишь ее крик, (О, о, у, о, о)
The camera's rolling (Oh hu ho ho ho oh hu ho)
Камера движется (О, о, у, о, о)
You so addicted (Oh hu ho ho oh hu ho)
Ты уже пристрастилась к этому (О, о, у, о, о)
Like Hollywood (Oh hu ho ho oh hu ho)
Как в Голливуде (О, о, у, о, о)
(There's nothing like Hollywood)
Ничто не сравнится с Голливудом,
Eh heeey
Е-хей...


And everybody is warning you
И все предупреждали тебя
About it (Ooooooh)
Об этом (Ооооо)
And once you taste it you can't live
И как только ты испытаешь это, ты не сможешь жить
Without it (No no no nooo)
Без него (Нет, нет, нет...)
Not cause you choose to not live
Нет причин для выбора другой жизни,
Without it
Без него,
It's now a part of you (It's now a part of you)
Теперь это часть тебя (Теперь это часть тебя)
And everybody is warning you
И все предупреждали тебя
About it (Yeeaaaayyyy)
Об этом (Дааааа)
And once you taste it you can't liiiiive...
И как только ты испытаешь это, ты не сможешь жииить...


Oooh it's the lights (It's the lights)
Ооо, этот свет огней (свет огней)
(You're blinded by the) Action (Actiooon)
(Ты ослеплена этим....) Действием (Действиееем)
(You needs that) Hollywood (Hollywooood)
(Тебе нужен этот...) Голливуд (Голливууууд)
Oooh it's the lights
Ооо, этот свет огней
(You're blinded by them) Satisfaction (Satisfaction)
(Ты ослеплена этим....) Удовлетворением (Удовлетворением)
(You need that) [So addictive] Hollywood
(Тебе нужен этот...) (Такой захватывающий) Голливуд
Hey Hollywooood!
Эй! Голливуд!


Now you wanna be seen, male groupies
Теперь ты хочешь быть замеченной поклонниками,
Now you've become what you once despised
Теперь ты становишься такой, кого когда-то презирала.
James Dean, John Belushi
Джеймс Дин, Джон Белуши
Blow your whole life tryna
Уносят тебя в другую жизнь,
live in the lights
Жизнь в свете огней
Heroin's following
И героиновой зависимости,
Marilyn hopping
Одурманившей Мэрилин.
Over the edge it's like Janis Joplin
А потом передозировка, как у Дженис Джоплин,
River Phoenix
Ривера Феникса,
Jimi Hendrix
Джими Хендрикса,
Jimmy Morrison
Джимми Моррисона
All of them ended by Hollywood
Всех их прикончил Голливуд....


I see your face and uh
Я смотрю на твое лицо и ах!
You wanna touch it yeah
Ты хочешь прикоснуться ко мне, да
Come to my place and we
Поехали ко мне, и мы
We can discuss it
Обсудим это....


Welcome to Hollywood
Добро пожаловать в Голливуд!
Welcome to Hollywood
Добро пожаловать в Голливуд!




Х
Качество перевода подтверждено