We be all night!
И так всю ночь!
[Kanye West:]
[Kanye West:]
Woo! You will never need another lover.
Ву-у! Тебе больше не будут нужны другие любовники.
Woo! ‘Cause you a MILF and I'm a mothafucka,
Ву-у! Потому что ты MILF, а я мазафакер,
1
Told you give the drummer some, now the drummer cummin',
Говорил же, пусть и барабанщику перепадёт, а теперь он кончает:
I'm pa rum pa pum pumin' all on your stomach.
Я парам-пам-памлю тебе на живот.
Yah! Tonight I see some super freaky hoes,
Да, сегодня ночью я увижу дико развратных ш**х,
That could go from bein' stripper to a super-CEO,
Которые могли бы подняться от стриптизёрши до топ-менеджера,
I don't know the way you do it, but you do it to me, though,
Не знаю, как это у тебя получается, но на меня действует,
And you always told your girlfriends you need you a TV show.
Ты же всегда говорила подружкам, что тебе нужна собственная телепередача.
Now you got your own money, you don't need nobody else,
Теперь у тебя завелись деньги, тебе не нужен никто другой,
But far as handlin' all that ass, I think, you gon' need some help,
Но, чтобы ходить с такой ж**ой, думаю, помощь тебе не помешает,
Let me remind you, you got a, you got a great future behind you,
Позволь напомнить: у тебя за спиной, у тебя за спиной великое будущее,
You gotta tell me, what we tryna do,
Скажи, что нам нужно попробовать,
I ain't no pastor, don't do missionary,
Я не пастор, миссионерством не занимаюсь,
2
I know good pussy when I see it, I'm a visionary,
Я узнаю хорошую пи**у с первого взгляда, я провидец,
I know them haters talkin', always had us very wary,
Я знаю, о чём говорят завистники, мы всегда настороже,
Yup! On the 35th of Nevuary.
Ага! Тридцать пятого никогдабря.
Yup! You love the way I'm turnt,
Ага! Ты любишь, как я распаляюсь,
After all the money you earned, still show daddy what you learned,
Хоть ты и заработала столько денег, всё равно, покажи папочке, чему ты научилась,
That cowgirl, you reverse that cowgirl,
Наездница, ты переворачиваешься,
3
You reverse, you reverse, and I impregnated your mouth, girl, oooh!
Переворачиваешься, переворачиваешься, и я оплодотворил твой рот, детка, у-у-у!
That's when I knew you could be my spouse, girl,
Тогда-то я и понял, что ты могла бы стать моей женой, детка,
We fuckin' all over the house, girl, we just messed up a brand new couch, girl,
Мы е**ёмся по всему дому, детка, только что испортили новенький диван, детка,
You ain't on site, then you on Skype,
Тебя нет на сайте, а вот ты в "Скайпе",
I put you on that bike, you bound, girl,
Я посадил тебя на мотоцикл, ты близка, детка,
4
We too wild, won't turn down,
Мы слишком разошлись и не успокоимся,
We drunk in love, fuck them!
Мы пьяны и влюблены, пошли все на х**!
I've been drinkin', I've been drinkin',
Я пью, я пью,
I get filthy when that liquor get into me,
Вместе с алкоголем в меня вливается развратность,
I've been thinkin', I've been thinkin',
Я думаю, думаю о том,
Why can't I keep my fingers off it, baby?
Почему я не могу не распускать руки, любимый?
Why can't I keep my fingers off you, baby?
Почему я не могу не распускать руки, любимый?
Cigars on ice, cigars on ice,
Сигары на льду, сигары на льду,
Feelin' like an animal with these cameras all in my grill,
Чувствую себя животным, в клетку к которому понаставили камер —
Flashing lights, flashing lights. Flashing lights!
Фотовспышки, фотовспышки. Вспышки камер!
5
You got me faded, faded, faded.
Ты меня опьяняешь, опьяняешь, опьяняешь, опьяняешь,
Baby, I want you,
Милый, я хочу тебя,
Can't keep your eyes off my fatty,
Ты не можешь отвести глаз от моих прелестей,
Daddy, I want you,
Папочка, я хочу тебя,
Drunk in love, I want you.
Пьяна и влюблена, я хочу тебя.
We woke up in the kitchen sayin',
Мы проснулись на кухне и спросили друг друга:
“How the hell did this shit happen?” Oh, babe!
"Как, чёрт возьми, такое могло случиться?" О, малыш!
Drunk in love, we be all night.
Пьяны и влюблены — и так всю ночь.
Last thing I remember is our
Последнее, что я помню,
Beautiful bodies grindin' off in that club,
Как мы тёрлись друг о друга в клубе,
Drunk in love.
Пьяны и влюблены.
We be all night, love, love.
И так всю ночь у нас любовь, любовь,
We be all night, love, love.
И так всю ночь у нас любовь, любовь.
We be all night, and everything alright,
Так всю ночь, и всё отлично,
No complaints for my body, so fluorescent under these lights.
Моё тело не болит, но прямо-таки сияет в этом свете,
Boy, I'm drinkin', walkin' in my l'assemblage,
Парень, я пью, иду в своём туалете,
I'm rubbin' on it, rubbin',
Я трусь об него, трусь,
If you scared, call that reverend.
Если боишься, то зови священника.
Boy, I'm drinkin', get my brain right,
Парень, я пью, сейчас я сделаю тебе приятно,
Armand de Brignac, gangster wife.
Арман де Бриньяк, жена гангстера.
6
New sheets, he sweat it out like washed rags, he wet it up,
Новые простыни: от его пота они, как тряпки, он промочил их насквозь,
Boy, I'm drinkin', I'm singin' on the mic till my voice hoarse,
Парень, я пью, я буду петь у твоего "микрофона", пока не охрипну,
Then I fill the tub up halfway then ride it with my surfboard, surfboard, surfboard.
Потом я наполню ванну наполовину, а потом буду кататься на своём "сёрфе", "сёрфе", "сёрфе".
Grainin' on that wood, grainin', grainin' on that wood,
Я буду тереться об эту "стойку", тереться об эту "стойку",
I'm swervin' on that, swervin', swervin' on that big body Benz,
Я буду вертеться на нём так же, как поворачиваю в своём "Мерседесе",
Servin' all this, swerve, surfin' all of this good, good.
Вертеться, тереться, ездить на нём — полный набор удовольствий.
We woke up in the kitchen sayin',
Мы проснулись на кухне и спросили друг друга:
“How the hell did this shit happen?” Oh, babe!
"Как, чёрт возьми, такое могло случиться?" О, малыш!
Drunk in love, we be all night.
Пьяны и влюблены — и так всю ночь.
Last thing I remember is our
Последнее, что я помню,
Beautiful bodies grindin' off in that club,
Как мы тёрлись друг об друга в клубе,
Drunk in love.
Пьяны и влюблены.
We be all night, love, love.
И так всю ночь у нас любовь, любовь,
We be all night, love, love.
И так всю ночь у нас любовь, любовь.
That D'USSÉ is the shit, if I do say so myself,
Пи**атая штука этот D'USSÉ, раз я сам так сказал,
7
If I do say so myself, if I do say so myself.
Раз я сам так сказал, раз я сам так сказал.
Stumble all in the house, tryna backup all that mouth
Дома как-то застопорилось, попробуй вспомнить, что ты говорила,
That you had all in the car, talmbout you the baddest bitch thus far.
В машине: типа там, ты самая шикарная с**ка.
Talmbout you be reppin' that Third,
Типа там, ты из Третьего Района,
8
Wanna see all that shit that I heard.
Я хочу увидеть всё, что ты обещала.
Know I sling Clint Eastwood,
Я вооружён, как Клинт Иствуд,
Hope you can handle this curve, uh!
Надеюсь моя "кривая" выведет нас, ух!
Foreplay in a foyer, fucked up my Warhol,
Прелюдия в фойе: мы испортили моего Уорхола,
Slid the panties right to the side,
Сдвинь трусики,
Ain't got the time to take drawers off, on sight.
Нет времени снимать их — с ходу!
Catch a charge, I might,
Получи заряд! Я могу
Beat the box up like Mike,
Взгреть тебя, как Майк Тайсон
Turner, turn up!
Тёрнер, давай!
Baby, know, I don't play, now eat the cake, Annie Mae!
Знай, детка, я не играю, а теперь ешь пирожок, Энни Мэй!
10
Said, “Eat the cake, Annie Mae!”
Я сказал: "Ешь пирожок, Энни Мэй!"
I'm nauseous,
Я отвратителен,
For y'all to reach these heights,
Но чтобы достичь таких высот,
You gon' need G3, 4, 5, 6 flights.
Вам понадобится G3, 4, 5, 6.
11
We sex again in the morning,
Мы снова займёмся сексом утром,
Your breasteses is my breakfast,
Твои груди — мой завтрак,
We be all night, love, love.
И так всю ночь у нас любовь, любовь,
We be all night, love, love.
И так всю ночь у нас любовь, любовь.
Never tired, never tired,
Никогда не уставала, никогда не уставала,
I been sippin', that's the only thing
Я пью — это единственное, что
That's keepin' me on fire, me on fire.
Поддерживает во мне огонь.
Didn't mean to spill that liquor all on my attire,
Я не хотела проливать алкоголь на платье,
I've been drinkin', watermelon.
Я пью арбуз.
I want your body right here, daddy, I want you, right now,
Я хочу тебя прямо сейчас, папочка, я хочу тебя прямо сейчас,
Can't keep your eyes off my fatty,
Ты не можешь отвести глаз от моих прелестей,
Daddy, I want you.
Папочка, я хочу тебя.
We be all night, love, love
И так всю ночь у нас любовь, любовь,
We be all night, love, love
И так всю ночь у нас любовь, любовь.
1 — MILF — аббревиатура фразы "mother I'd like to fuck" (мама, с которой я хотел бы заняться сексом); является общим разговорным выражением, разъяснение которого расценивается как вульгарное. Motherfucker — американское ругательство, обозначающее в прямом смысле "тот, кто занимается сексом со своей матерью".
2 — Миссионерская позиция — одна из наиболее популярных сексуальных позиций; в классическом варианте мужчина находится сверху, между раздвинутых ног лежащей на спине женщины.
3 — Поза наездницы — собирательное название сексуальных позиций, предполагающих расположение женщины "верхом" на мужчине. Перевёрнутая наездница — поза, обратная позе наездницы: женщина садится на колени верхом на низ живота мужчины, повернувшись спиной к его лицу.
4 — Отсылка к сюжету клипа на песню Канье Уэста с альбома "Yeezus" "Bound 2", в котором снялась Ким Кардашян.
5 — Сэмпл из знаменитой песни Канье Уэста "Flashing Lights" с альбома "Graduation" в исполнении австралийской певицы Конни Митчелл.
6 — Armand de Brignac (более известное как Ace of Spades [Туз пик]) — линия элитных шампанских вин от компании Champagne Cattier.
7 — Джей-Зи — лицо рекламной кампании коньяка Bacardi's D'USSÉ.
8 — Единица неофициального административно-территориального деления Хьюстона, штат Техас, родного города Бейонсе.
9 — 28 июня 1997 года во время матча-реванша с Эвандером Холифилдом Майк Тайсон откусил противнику часть правой ушной раковины.
10 — Айк Уистер Тёрнер (1931–2007) — американский ритм-н-блюзовый музыкант и продюсер, один из основателей рок-н-ролла. В 1976 году от него ушла жена, знаменитая певица Тина Тёрнер, так как он неоднократно избивал её. Анна Мэй Буллок — настоящее имя Тины Тёрнер.
11 — Gulfstream — линейка частных реактивных самолётов бизнес-класса, производимых корпорацией Gulfstream Aerospace.
Х