Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни BIGGER* исполнителя (группы) Beyoncé

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

BIGGER* (оригинал Beyoncé)

БОЛЬШЕГО (перевод VeeWai)

[Beyoncé:]
[Beyoncé:]
If you feel insignificant, you better think again,
Если ты чувствуешь себя никчёмной, то подумай ещё раз
Better wake up because you're part of something way bigger,
И проснись, потому что ты часть чего-то большего,
You're part of something way bigger.
Ты часть чего-то гораздо большего.
Not just a speck in the universe,
Не просто песчинка во Вселенной,
Not just some words in a bible verse,
Не просто слова из библейского стиха,
You are the living word,
Ты целый живой мир,
Ah‚ you're part of something way bigger.
А-а, ты часть чего-то гораздо большего.
Bigger than you‚ bigger than we,
Большего, чем я, большего, чем мы,
Bigger than the picture they framed us to see,
Большего, чем картина, которую нас приучили видеть,
But now we see it,
Но теперь мы видим всё,
And it ain't no secret‚ no!
Это уже не тайна!


Understand that truth 'bout that question in your soul,
Пойми истину о вопросе в твоей душе,
Look up, don't look down, then watch the answers unfold,
Не смотри вниз, подними глаза — и увидишь, как раскрываются ответы,
Life is your birthright‚ they hid that in the fine print,
Жизнь — твоё право по рождению, но об этом напечатали мелким шрифтом,
Uh, take the pen and rewrite it.
Возьми перо и перепиши.
Step out your estimate,
Выйди за рамки ожиданий,
Step in your essence and know that you're excellent,
Войди в свою сущность и узнай, что ты безупречная,
Rise, (Rise) the spirit is teachin',
Восстань, (Взойди) дух научит тебя,
No‚ I'm not just preachin', I'm takin' my own advice.
Нет, я не поучаю, я сама следую своему совету.


Let mama let you know, (Let you know)
Пусть мама расскажет тебе, (Расскажет)
Mama's still tryin', I can't get no days off,
Что мама трудится без выходных,
I don't get no days off,
У меня нет выходных,
Truly, I'm feelin' it, I had to say that thing twice. (Twice)
Я серьёзно, я должна была пропеть это дважды. (Дважды)
Tryin' to be a good wife,
Я стараюсь быть хорошей женой,
Still really hard, I can't lie,
Но всё равно тяжело, врать не стану,
But I promised you I would fight, so I fight.
Но я обещала тебе, что буду бороться, и борюсь,
If you feelin' frustrated and (Oh)
Ты охватывает злоба, (О-о)
You're sinkin', I'm jumpin' in, (Oh)
Ты тонешь, а я ныряю, (О-о)
Forgiveness is key because we're fightin' something way bigger.
Ключ в прощении, потому что мы боремся с чем-то гораздо большим.
You'll never lose, we are winners,
Ты никогда не проиграешь, мы победители,
I'll be the roots, you be the tree,
Я буду корнями, а ты — раскидистым деревом,
Pass on the fruit that was given to me,
Ты дашь плод, что был передан и мне,
Legacy, ah, we're part of something way bigger.
Это и есть наследие, а-а, мы часть чего-то большего.


Bigger, you're part of something way bigger,
Большего, ты часть чего-то гораздо большего,
Bigger than you, bigger than we,
Большего, чем я, большего, чем мы,
Bigger than the picture they framed us to see,
Большего, чем картина, которую нас приучили видеть,
Legacy, oh, you're part of something way bigger.
Наследие, о-о, ты часть чего-то большего.


Let love be the water,
Пусть любовь станет водою,
I pour into you and you pour into me,
Я волью её в тебя, а ты в меня,
There ain't no drought here,
Здесь засухе не место,
Bloom into our actual powers.
Наши силы расцветут.
I'll be your sanctuary, you just don't know it yet,
Я стану твоим святилищем, просто ты об этом ещё не знаешь,
You just don't know it yet,
Ты об этом ещё не знаешь,
No matter how hard it gets,
Как бы тяжело ни было,
You got my blood in ya,
В тебе течёт моя кровь,
And you're gonna rise.
И ты восстанешь.


[Beyoncé & RAYE:]
[Beyoncé и RAYE:]
You're part of something way bigger!
Ты часть чего-то гораздо большего!
You're part of something way bigger!
Ты часть чего-то гораздо большего!
Bigger than you, bigger than me,
Большего, чем ты, большего, чем я,
Bigger than the picture they paint us to be, yeah!
Большего, чем картина, в которую нас вписали, да!
Ooh, ooh, you're part of something way bigger!
О-о, о-о, ты часть чего-то большего!


[Beyoncé:]
[Beyoncé:]
Understand that truth 'bout that question in your soul, (Bigger)
Пойми истину о вопросе в твоей душе, (Большего)
Look up, don't look down, then watch the answers unfold, (Bigger)
Не смотри вниз, подними глаза — и увидишь, как раскрываются ответы, (Большего)
Life is your birthright, they hid that in the fine print, (Bigger)
Жизнь — твоё право по рождению, но об этом напечатали мелким шрифтом, (Большего)
Take the pen and rewrite it.
Возьми перо и перепиши.
Step out your estimate,
Выйди за рамки ожиданий,
Step in your essence and know that you're excellent,
Войди в свою сущность и узнай, что ты безупречная,
Rise, the spirit is teachin',
Восстань, дух научит тебя,
No, I'm not just preachin', I'm takin' my own advice.
Нет, я не поучаю, я сама следую своему совету.


If you feel insignificant, you better think again,
Если ты чувствуешь себя никчёмной, то подумай ещё раз
Better wake up because you're part of something way bigger,
И проснись, потому что ты часть чего-то большего,
You're part of something way bigger.
Ты часть чего-то гораздо большего,
I'll be the roots, you be the tree,
Я буду корнями, а ты — раскидистым деревом,
Pass on the fruit that was given to me,
Ты дашь плод, что был передан и мне,
Legacy, ah, we're part of something way bigger.
Это и есть наследие, а-а, мы часть чего-то большего.






* —The Lion King OST (Саундтрек к анимационному фильму "Король Лев" [2019])

Х
Качество перевода подтверждено