Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Summertime (Remix) исполнителя (группы) Beyoncé

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Summertime (Remix) (оригинал Beyonce feat. Ghostface Killah)

Летняя пора (Ремикс) (перевод Даша)

[Ghostface Killah talking:]
[Ghostface Killah говорит:]
Yeah uh huh
Да, ага.
What up girl, yeah
Что случилось, детка? Да.
I hear all that
Я все слышу.
That's real nice and all that
Это реально здорово, и всё такое.
It's been, it been good though
Это было, это было круто,
Cause it's been a year
Ведь прошел год.
It been real good
Он было реально крут.
Cause it been so good
Ведь он был реально крутым.
In the summertime all over again
Летом все начинается сначала.
Tell me somethin
Расскажи об этом.


[Beyonce:]
[Beyonce:]
Out of all the guys that approach me
Среди всех парней, что подкатывали ко мне,
Walking up to me like they know me
Делая вид, что знают меня,
You were the one that stayed aside
Ты один стоял в стороне,
Waited a while and took your time
Ждал своего времени.
You don't know how impressing
Ты не представляешь, как меня впечатляло,
Your curiosity was to me
Что я интересую тебя,
It was the fourth day of July
Это было четвертого июля,
Looked in my eyes and saw that I
Ты посмотрел в мои глаза и увидел, что я...


[Break: Beyonce]
[Переход: Beyonce]
I wanted more than just a man (man)
Я хотела больше, чем просто мужчину (мужчину),
I needed a friend (I want a friend)
Мне был нужен друг (я хочу друга),
Someone I can talk to
Кто–то, с кем я могу поговорить,
Someone who'll really listen
Кто–то, кто действительно слушает.
When you touched my hand
Когда ты дотрагивался до моей руки,
The sun got brighter then
Солнце светило ярче.
Trusting you I close my eyes
Доверяя тебе, я закрывала глаза
And felt our love begin
И чувствовала начало нашей любви.


[Chorus: Beyonce]
[Припев: Beyonce]
It was the summertime (when we fell in love)
Это было летом (когда мы влюбились),
It was the summertime (when heaven shined on us)
Это было летом (когда небеса осветили нас),
It was the summertime (baby there is nothing like the)
Это было летом (малыш, это ни на что не похоже).
Summertime, summertime
Летом, летом.


[Beyonce:]
[Beyonce:]
Now it's been a year and we're closer
Прошел год, мы стали ближе,
Fall in love again when I hold ya
Снова влюбились, когда я обняла тебя.
I know that God set you aside
Я знаю, что ты послан Богом
For me and now, you are my prize
Мне, ты моя награда.
Wanna grow old with ya
Я хочу стареть рядом с тобой,
Fill our house with your pictures
Заполнять наш дом твоими картинами,
Have a son for you
Иметь от тебя сына
A little girl for me
И маленькую дочку.
Together we'll raise a family
Вместе мы создадим семью.


[Break]
[Переход]


[Ghostface Killah talking behind Break:]
[Ghostface Killah говорит во время перехода:]
I wanna understand everything you talk about baby
Я хочу понять всё, о чем ты говоришь, малышка.
That's my word, cause I feel the same way
Это мое слово, потому что я чувствую то же самое.
You know what I mean?
Ты знаешь, что я имею в виду?
I've been feelin this way for a long time too
Я тоже чувствую это уже давно
And a... it's like I wanna be a daddy
И, и... похоже, я хочу быть папочкой.
I wanna be your lover
Я хочу быть твоим возлюбленным,
Your everything, I just wanna share life with you
Всем для тебя, я хочу разделить с тобой жизнь
Just like yo
Так же, как и ты.
That's why I tell you I love you
Вот почему я говорю, что люблю тебя.


[Ghostface Killah:]
[Ghostface Killah:]
I use to sit back and analyze on how we first met
Мне нужно сесть и все осознать, вспомнить, как мы познакомились
A year ago on the barbershop steps
Год назад на ступеньках парикмахерской.
You and your friends walked past me
Ты и твои друзья проходили мимо меня,
I called you back like "come here sexy have a word with you yet, please?"
Я позвал тебя примерно так: "Подойди сюда, секси, давай поговорим, а?"
Congratulations on bein my gift
Поздравляю, ты моя награда.
God wrapped you up tight and He preserved my wish
Бог туго упаковал тебя, Он хранил мое желание.
I'm not a psychic it's just that I'm in tune with such
Я не ясновидящий, я просто чувствую,
I swear the vibes got heavy when we got real close
Клянусь, когда мы оказываемся рядом, пробегают флюиды.
My whole demeanor caused me to ask questions and stare at you strangely
Моя манера поведения — задавать вопросы и стоять, странно уставившись на тебя.
Have I found my baby?
Неужели я нашел свою малышку?
If so then tell me now
Если это так, то скажи мне об этом прямо сейчас.
Look like you was 'bout to say somethin, you just broke a smile
Ты вроде бы была готова сказать что–то, но улыбнулась.
Gave you the number and I said I'd dial (yeah)
Я дал тебе номер и сказал, что позвоню (да).
A year later we on the block like "bow"
На следующий год мы похожи на "радугу" на стене.
Tell me somethin, is it me or we up to somethin?
Скажи мне кое-что: это я или мы уже другие?
Love to love ya, your my friend and my woman
Люблю любить тебя, ты мой друг и моя женщина.


[Chorus: Beyonce]
[Припев: Beyonce]
It was the summertime (when we fell in love)
Это было летом (когда мы влюбились),
It was the summertime (when heaven shined on us)
Это было летом (когда небеса осветили нас),
It was the summertime (baby there is nothing like the)
Это было летом (малыш, это ни на что не похоже).
Summertime, summertime
Летом, летом.


[Ghostface Killah talking:]
[Ghostface Killah говорит:]
This is Theodore, that's right
Это Theodore, это правда.
I keep hearin this all in my head over and over
Я снова и снова слышу это в своей голове.
I can't get it out, it's crazy
Не могу выбросить это из головы, это сумасшествие.
You know what I'm sayin baby
Ты знаешь, о чем я, малышка.
This joint is real, I like that
Это реальная тема, мне это нравится!
Tell me somethin
Скажи мне одну вещь.


[Chorus: Beyonce]
[Припев: Beyonce]
It was the summertime (when we fell in love)
Это было летом (когда мы влюбились),
It was the summertime (when heaven shined on us)
Это было летом (когда небеса осветили нас),
It was the summertime (baby there is nothing like the)
Это было летом (малыш, это ни на что не похоже).
Summertime, summertime
Летом, летом.


Х
Качество перевода подтверждено