[Chorus: Beyoncé]
[Припев: Beyoncé]
Six inch heels, she walked in the club like nobody's business.
На пятнадцатисантиметровых шпильках она вошла в клуб с таким видом, будто это никого не касается,
Goddamn! She murdered everybody, and I was her witness.
Чёрт возьми, она всех затмила, а я была тому свидетельницей.
[Verse 1: The Weeknd]
[Куплет 1: The Weeknd]
She's stackin' money, money everywhere she goes,
Она копит деньги, деньги отовсюду, куда бы ни отправилась,
You know, pesos out of Mexico,
Понимаете, песо из Мексики:
De uno, commas and them decimals,
Уно, запятые и десятичные,
1
She don't gotta give it up, she professional.
Ей не нужно отдаваться, она профессионал.
She mixin' up that Ace with that Hennessy,
Она смешивает "Туз" и "Хеннесси",
2
She love the way it tastes, that's her recipe
Она любит этот вкус, её рецепт
Rushin' through her veins like it's ecstasy, oh no!
Разливается по её венам, словно экстаз, о, нет!
She already made enough but she'll never leave.
Она уже заработала достаточно, но никогда не бросит этого.
[Chorus: Beyoncé]
[Припев: Beyoncé]
Six inch heels, she walked in the club like nobody's business.
На пятнадцатисантиметровых шпильках она вошла в клуб с таким видом, будто это никого не касается,
Goddamn! She murdered everybody, and I was her witness.
Чёрт возьми, она всех затмила, а я была тому свидетельницей.
She works for the money, she work for the money
Она работает ради денег, она работает ради денег
From the start to the finish,
С самого начала и до конца,
And she worth every dollar, she worth every dollar,
И она стоит каждого потраченного доллара, она стоит каждого потраченного доллара,
And she worth every minute.
И она стоит каждой потраченной минуты.
She works for the money,
Она работает ради денег,
She works for the money,
Она работает ради денег,
She works for the money,
Она работает ради денег,
She works for the money.
Она работает ради денег.
[Verse 2: Beyoncé]
[Куплет 2: Beyoncé]
She stack her money, money everywhere she goes,
Она копит деньги, деньги отовсюду, куда бы ни отправилась,
She got that saké, her Yamazaki straight from Tokyo,
У неё есть сакэ, её "Ямадзаки" прямиком из Токио,
3
Oh, baby, you know, she got them commas and them decimals,
У-у, малыш, знаешь, у неё есть запятые и десятичные,
She don't gotta give it up ‘cause she professional.
Ей не нужно отдаваться, ведь она профессионал.
[Chorus: Beyoncé]
[Припев: Beyoncé]
Six inch heels, she walked in the club like nobody's business.
На пятнадцатисантиметровых шпильках она вошла в клуб с таким видом, будто это никого не касается,
Goddamn! She murdered everybody, and I was her witness.
Чёрт возьми, она всех затмила, а я была тому свидетельницей.
She works for the money, she work for the money
Она работает ради денег, она работает ради денег
From the start to the finish,
С самого начала и до конца,
And she worth every dollar, she worth every dollar,
И она стоит каждого потраченного доллара, она стоит каждого потраченного доллара,
And she worth every minute.
И она стоит каждой потраченной минуты.
[Bridge: Beyoncé]
[Связка: Beyoncé]
Stars in her eyes,
В её глазах горят звёзды,
She fights for the power, keeping time,
Она борется за власть, идя верной дорогой,
She grinds day and night,
Она вкалывает денно и нощно,
She grinds from Monday to Friday,
Она вкалывает с понедельника по пятницу,
Works from Friday to Sunday.
А с пятницы по воскресенье — работает.
She gon' slang,
Она будет сбагривать лишнее,
She too smart to crave material things,
Она слишком умна, чтобы жаждать материального,
She pushing herself day and night,
Она подгоняет себя денно и нощно,
She grinds from Monday to Friday,
Она вкалывает с понедельника по пятницу,
Works from Friday to Sunday.
А с пятницы по воскресенье — работает.
Oh, stars in her eyes,
О, в её глазах горят звёзды,
She fights, and she sweats those sleepless nights,
Она сражается до седьмого пота бессонными ночами,
But she don't mind, she loves the grind,
Но она не против, ей нравится такой ритм.
She grinds from Monday to Friday,
Она вкалывает с понедельника по пятницу,
Works from Friday to Sunday.
А с пятницы по воскресенье — работает.
Yeah, yeah, she gon' slang,
Да, да, она будет сбагривать лишнее,
Too smart to crave material things,
Слишком умна, чтобы жаждать материального,
Stacking her paper,
Копит "капусту",
Stacking her cake up,
Накапливает "бабки",
She grinds from Monday to Friday,
Она вкалывает с понедельника по пятницу,
Works from Friday to Sunday.
А с пятницы по воскресенье — работает.
[Chorus: Beyoncé]
[Припев: Beyoncé]
Six inch heels, she walked in the club like nobody's business.
На пятнадцатисантиметровых шпильках она вошла в клуб с таким видом, будто это никого не касается,
Goddamn! She murdered everybody, and I was her witness.
Чёрт возьми, она всех затмила, а я была тому свидетельницей.
She works for the money, she work for the money
Она работает ради денег, она работает ради денег
From the start to the finish,
С самого начала и до конца,
And she worth every dollar, she worth every dollar,
И она стоит каждого потраченного доллара, она стоит каждого потраченного доллара,
And she worth every minute.
И она стоит каждой потраченной минуты.
[Outro: Beyoncé]
[Заключение: Beyoncé]
Oh, gonna make you feel
О, я заставлю тебя хотеть
You always come back to me,
Всегда возвращаться ко мне,
Come back, come back,
Возвращаться, возвращаться,
Come back, come back,
Возвращаться, возвращаться,
Come back, come back, come back.
Возвращаться, возвращаться, возвращаться.
1 — Запятые — здесь: деньги (имеются в виду запятые, отделяющие разряды в записи числа на банковских чеках).
2 — "Armand de Brignac" (ошибочно именуемое Ace of Spades, то есть "Туз пик") — линия элитных шампанских вин от компании "Champagne Cattier". "Hennessy" — один из старейших и известнейших коньячных французских домов. Вместе с французским производителем шампанских вин "Moët & Chandon" входит в состав французского холдинга, производителя предметов роскоши, "Louis Vuitton — Moët Hennessy".
3 — "Ямадзаки" — марка японского виски, признанная одной из лучших в мире.
Х