Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Your Blood исполнителя (группы) AURORA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Your Blood (оригинал AURORA)

Твоя кровь (перевод Алекс)

Your blood, what matter is it made of?
Твоя кровь — из чего она сделана?
Do you feel it travel in and out your heart?
Ты чувствуешь её прилив и отток в своем сердце?
Needles, stitching up the big holes
Иголки зашивают большие прорехи.
You prepared for battle, as you fell apart
Ты приготовился к битве, когда затрещал по швам.


Are you dust?
Ты лишь прах?
You are dust
Ты лишь прах.
Dust
Прах.


Your voice drowning in the white noise
Твой голос тонет в белом шуме.
Do you hear the echo begging you to let go? (Let go, let go, let go)
Ты слышишь эхо, умоляющее тебя отпустить? (Отпустить, отпустить, отпустит...)
This earth, whoever was it made for?
Эта Земля — для кого она создана?
Just wait until tomorrow, it might not be as cold (Cold, cold, cold, cold, cold)
Просто подожди до завтра. Оно может быть не таким холодным. (Холодным, холодным, холодным, холодным, холодным)


La-la-la...
Ла-ла-ла...


When all inside you burns like a star
Когда всё внутри тебя горит, как звезда,
It's after you burn out that you are
Это бывает после того, как ты сжег самоё себя.
Reborn again, reborn again
Родись заново, родись заново,
And maybe if you called out for help
И, может быть, если бы ты позвал на помощь,
Then I could help you outrun yourself
Я бы помогла тебе убежать от себя.
Come run again, we'll run again
Продолжай же, продолжай бежать!


[2x:]
[2x:]
But I, I refuse to die
Но я, я отказываюсь умирать.
I refuse to die
Я отказываюсь умирать.


La-la-la...
Ла-ла-ла...


We are dust, hmm
Мы лишь прах, ммм,
We are dust
Мы лишь прах...


When all inside you burns like a star
Когда всё внутри тебя горит, как звезда,
It's after you burn out that you are
Это бывает после того, как ты сжег самоё себя.
Reborn again, reborn again
Родись заново, родись заново,
And maybe if you called out for help
И, может быть, если бы ты позвал на помощь,
Then I could help you outrun yourself
Я бы помогла тебе убежать от себя.
Come run again, come run again
Продолжай же, продолжай бежать!


You are dust
Ты лишь прах...


Your blood, what matter is it made of?
Твоя кровь — из чего она сделана?
Do you feel it travel in and out your heart?
Ты чувствуешь её прилив и отток в своем сердце?
Х
Качество перевода подтверждено