Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Into the Unknown исполнителя (группы) STARSET

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Into the Unknown (оригинал STARSET)

В неизвестность (перевод Nick)

Dislocated
Покалеченный,
Self is fading
Потерявший личность,
Falling back from what I was
Перестаю быть тем, кем я был,
Flying through existence
Пролетаю через жизнь,
Tumbling towards a burning sun
Падая в сторону палящего солнца.
Something screaming in the distance
Что-то кричит со стороны,
Telling me to come
Просит подойти,
It's calling me
Зовет меня:


"Are you out there waiting?"
"Ты здесь, ждешь?"
I can hear it calling.
Я слышу этот зов.
It takes more than eyes to see
Недостаточно это увидеть,
It's out in the energy but
Оно полно сил,
I can hear it calling.
И я слышу его зов.


[Chorus:]
[Припев:]
Take the path less traveled
Пройду по малоизведанному пути,
Face the darkness on my own
Столкнусь с тьмой в одиночку,
Into the starlight will I go
Я пойду под звездным светом,
Until the end I will roam
Буду бродить до конца.
Fate itself unraveled
Сама судьба предопределила мне
Make the emptiness my home
Пустоту моим домом.
Into the starlight will I go
Я возвышусь под звездным светом,
Soaring into the unknown
Улетая в неизвестность.


Suffocated
Задыхаюсь,
Voice has faded
Голос замолкает.
Is this real or in my mind?
Это реальность или мои фантазии?


I can hear it calling.
Я слышу этот зов.
It takes more than eyes to see
Недостаточно это увидеть,
It's out in the energy but
Оно полно сил,
I can hear it calling.
И я слышу его зов.


[Chorus 2x:]
[Припев 2x:]
Take the path less traveled
Пройду по малоизведанному пути,
Face the darkness on my own
Столкнусь с тьмой в одиночку,
Into the starlight will I go
Я пойду под звездным светом,
Until the end I will roam
Буду бродить до конца.
Fate itself unraveled
Сама судьба предопределила мне
Make the emptiness my home
Пустоту моим домом.
Into the starlight will I go
Я возвышусь под звездным светом,
Soaring into the unknown
Улетая в неизвестность.
Х
Качество перевода подтверждено