Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Release the Panic исполнителя (группы) Red

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Release the Panic (оригинал Red)

Освободи свой страх (перевод Евгений)

I don't mean to, to alarm you
Я не хочу тревожить тебя,
Can't you see now, it overtakes you
Но неужели ты не видишь? Он завладевает тобой!
You're declining, disintegrating
Ты деградируешь, разлагаешься
You're gonna lose it all
И в итоге всё потеряешь!
This time you're wasting
На этот раз ты погибаешь...


Breathe in, breathe out
Вдох — выдох,
Breathe in, breathe out
Вдох — выдох,
Breathe in, breathe out
Вдох — выдох,
Blackout
Пелена перед глазами...
Let your panic out
Выпусти свой страх!


Let it out, let it out
Выпусти, выпусти,
Release the panic
Освободи свой страх,
Oh, release the panic
О, освободи свой страх...
Get it out, get it out, get it out
Избавься от него, избавься,
Release the panic
Освободи свой страх,
Oh, release the panic
О, освободи свой страх...


'Cause you're trapped in the countdown
Идет обратный отсчет,
And your days are numbered
Твои дни сочтены.
Don't you know that you're done for
Разве ты не знаешь, что ты обречён?
Right now, lights out
Свет гаснет.
Let your panic out
Выпусти свой страх!


You can feel it, but you're ignoring
Ты чувствуешь это, но игнорируешь,
It creeps upon you, without a warning
Страх подкрадывается незаметно, без предупреждения.
You think you're thriving
Ты думаешь, что у тебя все хорошо,
But you're decaying
Но ты угасаешь...
You're gonna lose it all
Ты всё потеряешь,
There's no escaping
Это неизбежно...


Let it out, let it out
Выпусти, выпусти,
Release the panic
Освободи свой страх,
Oh, release the panic
О, освободи свой страх...
Get it out, get it out, get it out
Избавься от него, избавься,
Release the panic
Освободи свой страх,
Oh, release the panic
О, освободи свой страх...


'Cause you're trapped in the countdown
Идет обратный отсчет,
And your days are numbered
Твои дни сочтены.
Don't you know that you're done for
Разве ты не знаешь, что ты обречён?
Right now, lights out
Свет гаснет.
Let your panic out
Выпусти свой страх!


Feel it slip away, slip away
Чувствуя, как шанс ускользает,
You know you're done for
Ты понимаешь, что погиб,
You're done
Тебе конец.
You can't get away, get away
Тебе не выбраться.
You know you're done for
Ты знаешь, что погиб,
You're done
Тебе конец.


[2x:]
[2x:]
Let it out, let it out
Выпусти, выпусти,
Release the panic
Освободи свой страх,
Oh, release the panic
О, освободи свой страх...
Get it out, get it out, get it out
Избавься от него, избавься,
Release the panic
Освободи свой страх,
Oh, release the panic
О, освободи свой страх...
Х
Качество перевода подтверждено