Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Paranoid Android исполнителя (группы) Radiohead

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Paranoid Android (оригинал Radiohead)

Параноидальный андроид (перевод Anna Anna из Москвы)

Please could you stop the noise, I'm trying to get some rest
Прошу, прекратите шуметь, я пытаюсь отдохнуть
From all the unborn chicken voices in my head
От писков невылупившихся цеплят в моей голове.
What's that...? (I may be paranoid, but not an android)
Что же это? (Возможно, я параноидальный, но не андроид)
What's that...? (I may be paranoid, but not an android)
Что же это? (Возможно, я параноидальный, но я не андроид)


When I am king, you will be first against the wall
Когда я буду королем, то ты будешь первой стоять у стены
With your opinion which is of no consequence at all
Со своими мнением, которое не имеет никакого значения.
What's that...? (I may be paranoid, but no android)
Что же это? (Возможно, я параноидальный, но не андроид)
What's that...? (I may be paranoid, but no android)
Что же это? (Возможно, я параноидальный, но не андроид)


Ambition makes you look pretty ugly
Ты выглядишь уродливо амбициозной,
Kicking and squealing gucci little piggy
Брыкающаяся и визжащая противная маленькая свинья
You don't remember
Почему ты не помнишь,
You don't remember
Не помнишь,
Why don't you remember my name?
Не помнишь моего имени?
Off with his head, man
Долой его голову, парень,
Off with his head, man
Долой его голову!
Why don't you remember my name?
Почему ты не помнишь моего имени?
I guess he does....
Но думаю, он помнит...


Rain down, rain down
Идет дождь, идет дождь,
Come on rain down on me
Дождь приближается ко мне
From a great height
С огромной высоты
From a great height... height...
С огромной высоты... высоты...
Rain down, rain down
Идет дождь, идет дождь,
Come on rain down on me
Дождь приближается ко мне
From a great height
С огромной высоты
From a great height... height...
С огромной высоты... высоты...
Rain down, rain down
Идет дождь, идет дождь,
Come on rain down on me
Дождь приближается ко мне...


That's it, sir
Вот и все, сударь,
You're leaving
Вы уходите.
The crackle of pigskin
Треск свиной кожи,
The dust and the screaming
Пыль и крики,
The yuppies networking
Сетевые яппи,
The panic, the vomit
Паника, рвота,
The panic, the vomit
Паника, рвота.
God loves his children, God loves his children, yeah!
Бог любит своих детей, Бог любит детей своих!


Paranoid Android
Параноик-андроид (перевод Артёма Суровова из Челябинска)


Please could you stop the noise,
Умоляю, прекратите этот шум,
I'm trying to get some rest
Я тут пытаюсь немного отдохнуть
From all the unborn chicken voices in my head
От писка невылупившихся цыплят в голове.
What's that?
Что это?
(I may be paranoid, but not an android)
(Может я и параноик, но не андроид),
What's that?
Что это?
(I may be paranoid, but not an android)
(Может я и параноик, но не андроид),


When I am king, you will be first against the wall
Когда я буду королем, ты сначала столкнешься со стеной,
With your opinion which is of no consequence at all
Со своим мнением, которое ничего не решает.
What's that?
Что это?
(I may be paranoid, but no android)
(Может я и параноик, но не андроид),
What's that?
Что это?
(I may be paranoid, but no android)
(Может я и параноик, но не андроид),


Ambition makes you look pretty ugly
Амбиция заставляет тебя быть ещё страшнее,
Kicking, squealing Gucci little piggy
Удар ногой — маленький поросенок Гуччи визжит.


You don't remember
Ты не помнишь,
You don't remember
Ты не помнишь,
Why don't you remember my name?
Почему ты не помнишь, как меня зовут?
Off with his head, man
Покончи с ним, парень!
Off with his head, man
Покончи с ним, парень!
Why don't you remember my name?
Почему ты не помнишь, как меня зовут?
I guess he does
Он, кажется, помнит.


(Oh, oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о, о)


Rain down, rain down
Падают капли дождя, падают капли дождя...
Come on rain down on me
Падайте на меня
From a great height
С большой высоты,
From a great height
С большой высоты!
Height
Высота.


Rain down, rain down
Падают капли дождя, падают капли дождя...
Come on rain down on me
Падайте на меня
From a great height
С большой высоты,
From a great height
С большой высоты!
Height
Высота.


That's it sir, you're leaving (Rain down)
Точно, сэр, вы покидаете меня (Падают капли дождя)
The crackle of pigskin (Rain down)
Трескается свиная кожа (Падают капли дождя)
The dust and the screaming (Come on, rain down)
Пыль и крики (Падайте, капли дождя),
The yuppies networking (On me)
Послания яппи* (На меня)
The panic, the vomit (From a great height)
Паника, тошнота (С большой высоты)
The panic, the vomit (From a great height)
Паника, тошнота (С большой высоты)
God loves his children
Господь любит своих детей
God loves his children, yeah
Господь любит своих детей, да



* — молодые городские жители с высшим образованием




Х
Качество перевода подтверждено