Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Versteh Die Welt Nicht Mehr исполнителя (группы) Pietro Lombardi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Versteh Die Welt Nicht Mehr (оригинал Pietro Lombardi)

Я больше не понимаю этот мир (перевод Сергей Есенин)

Verluste und Erfolge, sie komm'n und sie geh'n
Потери и успехи приходят и уходят,
Und hinter jeder Wolke
Но за каждым облаком
Konnt' ich auch ein'n Regenbogen seh'n
Я мог видеть радугу.
Ich hab' an tausend schönen Orten
В тысяче прекрасных мест
So viel Schönes schon erlebt
Я пережил столько всего прекрасного.
Manchmal fehl'n mir die Worte,
Иногда мне не хватает слов,
Um das, was ich fühle, zu erzähl'n
Чтобы рассказать о своих чувствах.
Ist magisch, wenn du da bist, neben mir
Это волшебно, когда ты рядом со мной.
Du verzauberst mich,
Ты очаровываешь меня,
Und dafür dank' ich dir
И за это я благодарен тебе.
Ich danke dir
Я благодарю тебя.


Ich versteh' die Welt nicht mehr,
Я больше не понимаю этот мир,
Alles läuft von allein
Всё происходит само собой.
Ich versteh' die Welt nicht mehr,
Я больше не понимаю этот мир,
Alles leuchtet und scheint
Всё сияет и светит.
Womit hab' ich das verdient,
Чем я заслужил
Dass es ein'n Menschen wie dich gibt?
Существование такого человека, как ты?
Ich versteh' die Welt nicht mehr,
Я больше не понимаю этот мир,
Mich selbst nicht mehr
Больше не понимаю самого себя.


Ich wurd' geliebt, ich wurd' beleidigt,
Меня любили, меня обижали,
Ich hab' Besonderes erlebt
Я испытал нечто особенное.
Drei Kinder Anfang dreißig
Трое детей, когда мне немного за 30,
Zeigen mir, was in mei'm Leben zählt
Показывают мне, что важно в моей жизни.
Manchmal lach' und manchmal wein' ich,
Иногда я смеюсь, а иногда плачу,
Manchmal hab' ich ein Problem
Иногда у меня есть проблема.
Wie du schaffst, dass meine kleine Welt
Как ты делаешь так, что мой маленький мир
Sich nur noch um dich dreht?
Вращаться только вокруг тебя?
Ist magisch, wenn du da bist neben mir
Это волшебно, когда ты рядом со мной.
Du verzauberst mich,
Ты очаровываешь меня,
Und dafür dank' ich dir
И за это я благодарен тебе.
Ich danke dir
Я благодарю тебя.


Ich versteh' die Welt nicht mehr,
Я больше не понимаю этот мир,
Alles läuft von allein
Всё происходит само собой
Ich versteh' die Welt nicht mehr,
Я больше не понимаю этот мир,
Alles leuchtet und scheint
Всё сияет и светит.
Womit hab' ich das verdient,
Чем я заслужил
Dass es ein'n Menschen wie dich gibt?
Существование такого человека, как ты?
Ich versteh' die Welt nicht mehr,
Я больше не понимаю этот мир,
Mich selbst nicht mehr
Больше не понимаю самого себя.
Х
Качество перевода подтверждено