Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dankbar исполнителя (группы) Pietro Lombardi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dankbar (оригинал Pietro Lombardi)

Благодарен (перевод Сергей Есенин)

Du bist Familie
Ты – семья,
Der Mensch, den ich liebe
Человек, которого я люблю.


Ich bin dankbar für unsere Zeit
Я благодарен за наше время.
Hier mit dir will ich ewig sein
Здесь с тобой я хочу быть всегда.
Zwischen uns war's nicht immer leicht
Наши отношения не всегда были простыми.
Ich will, dass du für immer bleibst
Я хочу, чтобы ты осталась навсегда.
Was auch kommt,
Что бы ни случилось,
Ja, ich halte dich fest
Да, я буду обнимать тебя крепко.
Du und ich wissen, das ist echt
Ты и я – мы знаем, что это реально.
Ich bin dankbar für unsere Zeit
Я благодарен за наше время.
Ich will, dass sie für immer bleibt,
Я хочу, чтобы оно навсегда осталось,
Bleibt, bleibt, yeah-yeah
Осталось, осталось, да-да.
Ich bin dankbar für diese Zeit,
Я благодарен за это время,
Zeit, Zeit, yeah-yeah
Время, время, да-да.
Ich will, dass sie für immer bleibt
Я хочу, чтобы оно навсегда осталось.


Ich verbinde mit dir meine Heimat
Я связываю с тобой свой родной край.
Du bist mein Glück,
Ты – моё счастье,
Mein Zuhause, mein Herzschlag
Мой дом, биение моего сердца.
So wie du kennt mich hier keiner
Никто не знает меня так, как ты.
Kein anderer Mensch
Никого нет –
Du bist da, wenn ich scheiter'
Ты рядом, когда я терплю неудачу.


Du bist Familie
Ты – семья,
Der Mensch, den ich liebe
Человек, которого я люблю.
Du hast mit mir gemacht,
Ты сделала со мной
Was sonst keiner schafft,
То, что больше никто не сможет,
Ein trauriges Herz zum Lächeln gebracht
Заставила улыбнуться печальное сердце.


Ich bin dankbar für unsere Zeit
Я благодарен за наше время.
Hier mit dir will ich ewig sein
Здесь с тобой я хочу быть всегда.
Zwischen uns war's nicht immer leicht
Наши отношения не всегда были простыми.
Ich will, dass du für immer bleibst
Я хочу, чтобы ты осталась навсегда.
Was auch kommt,
Что бы ни случилось,
Ja, ich halte dich fest
Да, я буду обнимать тебя крепко.
Du und ich wissen, das ist echt
Ты и я – мы знаем, что это реально.
Ich bin dankbar für unsere Zeit
Я благодарен за наше время.
Ich will, dass sie für immer bleibt,
Я хочу, чтобы оно навсегда осталось,
Bleibt, bleibt, yeah-yeah
Осталось, осталось, да-да.
Ich bin dankbar für diese Zeit,
Я благодарен за это время,
Zeit, Zeit, yeah-yeah
Время, время, да-да.
Ich will, dass sie für immer bleibt
Я хочу, чтобы оно навсегда осталось.


Mit dir ist alles im Einklang
С тобой всё в гармонии.
Es ist alles perfekt, ja, alles so einfach
Всё идеально, да, всё так просто.
Bin der Sonne so nah mit dir
С тобой я так близко к солнцу.
Dich zu verlier'n würd' ich nie riskier'n
Я бы никогда не рискнул потерять тебя.


Ja, du bist Familie
Да, ты – семья,
Der Mensch, den ich liebe
Человек, которого я люблю.
Du hast mit mir gemacht,
Ты сделала со мной
Was sonst keiner schafft,
То, что больше никто не сможет,
Ein trauriges Herz zum Lächeln gebracht
Заставила улыбнуться печальное сердце.


Ich bin dankbar für unsere Zeit
Я благодарен за наше время.
Hier mit dir will ich ewig sein
Здесь с тобой я хочу быть всегда.
Zwischen uns war's nicht immer leicht
Наши отношения не всегда были простыми.
Ich will, dass du für immer bleibst
Я хочу, чтобы ты осталась навсегда.
Was auch kommt,
Что бы ни случилось,
Ja, ich halte dich fest
Да, я буду обнимать тебя крепко.
Du und ich wissen, das ist echt
Ты и я – мы знаем, что это реально.
Ich bin dankbar für unsere Zeit
Я благодарен за наше время.
Ich will, dass sie für immer bleibt,
Я хочу, чтобы оно навсегда осталось,
Bleibt, bleibt, yeah-yeah
Осталось, осталось, да-да.
Ich bin dankbar für diese Zeit,
Я благодарен за это время,
Zeit, Zeit, yeah-yeah
Время, время, да-да.
Ich will, dass sie für immer bleibt
Я хочу, чтобы оно навсегда осталось.
Х
Качество перевода подтверждено