Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tokyo исполнителя (группы) Owl City

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tokyo (оригинал Owl City feat. Sekai No Owari)

Токио (перевод Евгения)

Feels like I've been away for a thousand years
Такое чувство, будто меня не было тысячу лет,
So tired of these airports and souvenirs
Я так устал от этих аэропортов и сувениров.
I shiver in the night and I think of you
Я вздрагиваю по ночам и думаю о тебе.


I stroll the boulevards
Я брожу по бульварам,
I stare up at the stars
Всматриваюсь в звезды
And wish they'd all align (when I'm in Tokyo)
И хочу, чтобы они выстроились в ряд (когда я в Токио).
You keep me on my toes
Ты постоянно держишь меня в напряжении,
And this is how it goes
Вот такие дела,
You never leave my mind
Ты никогда не покидаешь мои мысли.


Are you having fun yet?
Ты все еще веселишься?
I'll send you the sunset
Я пошлю тебе вечернюю зарю,
I love the most
Которая больше всего мне нравится,
When I'm in Tokyo
Когда я буду в Токио.
I'll melt in the moonlight
Я растаю при свете луны
And follow the shoreline
И последую за береговой чертой,
On down the coast
Вдоль побережья,
When I'm in Tokyo
Когда я буду в Токио.
Oooh, can't sleep the whole night through
О-о-о, могу не спать всю ночь напролет.
Oooh, when I am missing you
О-о-о, когда мне тебя не хватает,
I'm thinking it out loud
Я думаю вслух.
I wish I could reach out
Жаль, я не могу протянуть руку
And hold you close
И прижать тебя к себе,
When I'm in Tokyo
Когда я в Токио.


I wander all alone in the pouring rain
Я брожу совсем один под проливным дождем,
Ride shotgun on the wind in a bullet train
Езжу рядом с машинистом против ветра в скоростном экспрессе,
I shiver in the night and I think of you
Я вздрагиваю по ночам и думаю о тебе.


I stroll the boulevards
Я брожу по бульварам,
I stare up at the stars
Всматриваюсь в звезды
And wish they'd all align
И хочу, чтобы они выстроились в ряд (когда я в Токио).
You keep me on my toes
Ты постоянно держишь меня в напряжении,
And this is how it goes
Вот такие дела,
You never leave my mind
Ты никогда не покидаешь мои мысли.


Are you having fun yet?
Ты все еще веселишься?
I'll send you the sunset
Я пошлю тебе вечернюю зарю,
I love the most
Которая больше всего мне нравится,
When I'm in Tokyo
Когда я буду в Токио.
I'll melt in the moonlight
Я растаю при свете луны
And follow the shoreline
И последую за береговой чертой,
On down the coast
Вдоль побережья,
When I'm in Tokyo
Когда я буду в Токио.
Oooh, can't sleep the whole night through
О-о-о, могу не спать всю ночь напролет.
Oooh, when I am missing you
О-о-о, когда мне тебя не хватает,
I'm thinking it out loud
Я думаю вслух.
I wish I could reach out
Жаль, я не могу протянуть руку
And hold you close
И прижать тебя к себе,
When I'm in Tokyo
Когда я в Токио.


I stroll the boulevards
Я брожу по бульварам,
I stare up at the stars
Всматриваюсь в звезды
And wish they'd all align
И хочу, чтобы они выстроились в ряд.
You keep me on my toes
Ты постоянно держишь меня в напряжении,
And this is how it goes
Вот такие дела,
You never leave my mind
Ты никогда не покидаешь мои мысли.


Are you having fun yet?
Ты все еще веселишься?
I'll send you the sunset
Я пошлю тебе вечернюю зарю,
I love the most
Которая больше всего мне нравится.


I'll melt in the moonlight
Я растаю при свете луны
And follow the shoreline
И последую за береговой чертой,
On down the coast
Вдоль побережья.


Oooh, can't sleep the whole night through
О-о-о, могу не спать всю ночь напролет.
Oooh, when I am missing you
О-о-о, когда мне тебя не хватает,
I'm thinking it out loud
Я думаю вслух.
I wish I could reach out
Жаль, я не могу протянуть руку
And hold you close
И прижать тебя к себе,
When I'm in Tokyo (When I'm in Tokyo) [x5]
Когда я в Токио (когда я в Токио) [x5]
Х
Качество перевода подтверждено