Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dernier sourire исполнителя (группы) Mylène Farmer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dernier sourire (оригинал Mylène Farmer)

Последняя улыбка (перевод Алекс)

Sentir ton corps,
Чувствовать твоё тело,
Tout ton être qui se tord,
Всё твоё существо, которое корчится,
Souriant de douleur,
Улыбаясь вымученной улыбкой;
Sentir ton heure,
Чувствовать, как настаёт
Poindre au coeur d'une chambre
Твой час посреди этой комнаты,
Qui bannit le mot tendre,
Где запрещены ласковые слова;
Sentir ta foi,
Чувствовать твою веру,
Qui se dérobe à chaque fois
Которая исчезает каждый раз,
Que tu sembles comprendre,
Когда тебе кажется, что ты понимаешь.
Parle-moi encore...
Поговори со мной ещё...
Si tu t'endors,
Если ты ложишься спать,
Si c'est ton souhait,
Если ты хочешь,
Je peux t'accompagner...
Я могу пойти с тобой.


Qui te condamne ?
Кто тебя осуждает?
Au nom de qui ?
От чьего имени?
Mais qui s'acharne à souffler tes bougies ?
Кто старается задуть твои свечи?
Est-ce te mentir ?
Это ложь?
Est-ce te trahir ?
Это предательство?
Si je t'invente des lendemains qui chantent...
Если я придумаю тебе светлое будущее...
Vois-tu le noir de ce tunnel ?
Увидишь ли ты тьму в конце туннеля?
Sais-tu l'espoir quand jaillit la lumière ?
Почувствуешь ли ты надежду, когда забрезжит свет?
Ton souvenir ne cessera jamais
Память о тебе никогда не забудет
De remuer le couteau dans ma plaie.
Провернуть нож в моей ране.
Х
Качество перевода подтверждено