Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни J'Y Crois Encore исполнителя (группы) Lara Fabian

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

J'Y Crois Encore (оригинал Lara Fabian)

Все еще в это верю (перевод DD)

D'ici rien ne parle, rien ne bouge, arrêt sur écran vivant
Не о чем говорить, на экране жизни все замерло,
Isolée et vaincue sans doute aliénée, pas même un battement.
Я одна, побеждена и не в состоянии держать удар,
J'aimerais qu'on me ramène, je ne reconnais plus les gens
Я хотела бы вернуться, но я больше не признаю людей,
Seule tout au fond de ma haine, la peine est mon dernier amant
Одинока в своей ненависти, боль — моя последняя любовь


Il faudrait que je me lève, respire et marche vers l'avant
Мне бы надо встать, дышать, идти вперед,
Bâtisse a nouveau la grève enterrée par mes sables mouvants
Моё основание похоронено под зыбучими песками,
Et me souvenir de celle qui n'existe plus vraiment
И вспоминать о той, кого больше нет,
Redevenir la rebelle et la bête vaincue par l'enfant.
Снова стать мятежницей, зверем, которого победил ребенок...


J'y crois encore, on est vivant tant qu'on est fort
Я все еще верю, что мы живем, пока у нас есть сила,
On a la foi tant qu'on s'endort, la rage au ventre.
У нас есть вера, когда мы спим и когда мы полны гнева,
J'y crois encore a tout jamais, jusqu'a la mort
Я всегда буду верить в это, до самой смерти,
Le silence a eu tort, j'y crois encore
Молчание лжет, я все еще верю в это...


Et que l'espace où j'en crève devienne un autre néant
И пусть пространство, в котором я умираю, превратится в небытие,
Quand le ciel dévoilé soulève en moi l'âme et l'émoi d'un géant
Когда разоблаченное небо поднимает в моей душе волнение,
Me retourner sans un geste, passer mon passé vraiment
Я спокойно отворачиваюсь, провожаю свое прошлое,
Cracher sur tout ce qui blesse,
Мне плевать на все, что ранит меня,
Ramener le futur au présent.
Я возвращаю будущее настоящему...


J'y crois encore, on est vivant tant qu'on est fort
Я все еще верю, что мы живем, пока у нас есть сила,
On a la foi tant qu'on s'endort, la rage au ventre.
У нас есть вера, когда мы спим и когда мы полны гнева,
J'y crois encore a tout jamais, jusqu'a la mort
Я всегда буду верить в это, до самой смерти,
Le silence a eu tort, j'y crois encore.
Молчание лжет, я все еще верю в это...


J'y crois encore a tout jamais encore plus fort
Я всегда буду верить в это, даже еще сильнее,
Le silence a eu tort, j'y crois encore.
Молчание лжет, я все еще верю в это...
Х
Качество перевода подтверждено