Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 4:44 исполнителя (группы) Jay Z

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

4:44 (оригинал Jay Z)

4:44 (перевод VeeWai)

[Intro: Kim Burrell]
[Вступление: Kim Burrell]
Do I find it so hard
Так ли это сложно для меня,
When I know in my heart
Когда в душе я знаю,
I'm letting you down every day,
Что каждый день подвожу тебя,
Letting you down every day?
Каждый день подвожу тебя,
Why do I keep on running away?
Почему же я продолжаю убегать?


[Verse 1: JAY-Z]
[Куплет 1: JAY-Z]
Look, I apologize, often womanize,
Короче, я прошу прощения, я часто ходил по бабам,
Took for my child to be born
Нужно было, чтобы у меня родился ребёнок,
See through a woman's eyes,
Чтобы я взглянул глазами женщины,
Took for these natural twins to believe in miracles,
Нужно было, чтобы близнецы появились естественным путём, чтобы я поверил в чудо.
Took me too long for this song.
Эта песня вышла у меня слишком поздно,
I don't deserve you,
Я не заслуживаю тебя,
I harass you out in Paris,
Я мучаю тебя в Париже:
"Please, come back to Rome," you make it home,
"Пожалуйста, вернись в Рим!" Ты вернулась домой,
We talked for hours when you were on tour.
Мы несколько часов проговорили, когда ты была в турне.
“Please, pick up the phone, pick up the phone.”
"Пожалуйста, возьми трубку, возьми трубку!"
Said “Don't embarrass me,” instead of “Be mine”,
Сказал "Не позорь меня" вместо "Стань моей",
That was my proposal for us to go steady,
Так я предложил нам идти вместе,
That was your 21st birthday, you mature faster than me,
Дело было в твой двадцать первый день рождения, ты созреваешь быстрее меня,
I wasn't ready, so I apologize.
Я был не готов, поэтому я прошу прощения.
I've seen the innocence leave your eyes,
Видел, как невинность уходит из твоего взгляда,
I still mourn this death, I apologize for all the stillborns,
Я до сих пор оплакиваю эту смерть, я прошу прощения за все выкидыши,
'Cause I wasn't present, your body wouldn't accept it.
Я не был подарком, твоё тело не приняло бы его.
I apologize to all the women whom I
Я прошу прощения у всех женщин, с чьими
Toyed with you emotions because I was emotionless.
Эмоциями я играл, потому что у меня самого их не было.
I apologize 'cause at your best you are love,
Я прошу прощения, потому что в лучшем виде ты сама любовь,
And because I fall short of what I say I'm all about,
И потому что я не могу выполнять то, о чём говорю,
Your eyes leave with the soul that your body once housed,
В твоих глазах остаётся душа, которую когда-то хранило твоё тело,
And you stare blankly into space
Ты смотришь в пустоту пустым взглядом,
Thinkin' of all the time you wasted in on all this basic shit,
Думаешь о том времени, которое потратила на эту ерунду,
So I apologize.
И я прошу прощения.


[Chorus: Hannah Williams]
[Припев: Hannah Williams]
I'm never gonna treat you,
Я никогда не буду обращаться с тобой,
Never gonna treat you like I should!
Не буду обращаться с тобой, как ты того заслуживаешь!


[Verse 2: JAY-Z]
[Куплет 2: JAY-Z]
I apologize, our love was one for the ages, and I contained us,
Я прошу прощения, наша любовь была на долгие годы, я вмещал нас,
And all this ratchet shit, and we more expansive,
И вся эта дерзкую х**ню, и мы более откровенны,
Not meant to cry and die alone in these mansions,
Не должны плакать и умирать в одиночестве в этих особняках
Or sleep with our back turned.
Или спать спиной к спине.
We're supposed to vacay till our backs burn,
Мы должны отдыхать, пока спины не сгорят,
We're supposed to laugh till our hearts stops,
Мы должны смеяться, пока сердце не встанет,
And then we in a space where the dark stops
А после — мы в космосе, где кончается тьма,
And lets love light the way.
Даём любви освещать нам дорогу.
Like the men before me, I cut off my nose to spite my face,
Как и те, кто был до меня, я делаю свою жизнь хуже, лишь бы отомстить,
I never wanted another woman to know
Я не хотел, чтобы другая женщина узнавала
Something about me that you didn't know,
Обо мне то, чего не знаешь ты,
I promised, I cried, I couldn't hold,
Я обещал, я плакал, не мог сдержаться,
I suck at love, I think I need a do-over.
Я плох в любви, думаю, мне нужна переделка.
I will be emotionally available if I invited you over,
Я стану эмоционально доступным, если приглашу тебя,
I stew over, what if you over my shit?
Я перегорю, что если, ты плюнула на мои похождения?


[Chorus: Hannah Williams]
[Припев: Hannah Williams]
I'm never gonna treat you,
Я никогда не буду обращаться с тобой,
Never gonna treat you like I should!
Не буду обращаться с тобой, как ты того заслуживаешь!


[Verse 3: JAY-Z]
[Куплет 3: JAY-Z]
And if my children knew, I don't even know what I would do,
Если бы узнали мои дети, не знаю, что бы я сделал,
If they ain't look at me the same,
Если бы они стали смотреть на меня иначе,
I would prob'ly die with all the shame.
Я бы, наверное, умер от стыла.
"You did what with who?"
"С кем ты этим занимался?"
What good is a ménage à trois when you have a soulmate?
К чему менаж а труа, когда у тебя есть половинка?
"You risked that for Blue?"
"Ты рисковал этим ради Блю?"
If I wasn't a superhero in your face,
Если я не был супергероем в твоих глазах,
My heart breaks for the day I had to explain my mistakes,
Моё сердце разобьётся к тому дню, когда мне придётся объяснять свои ошибки,
And the mask goes away, and Santa Claus is fake,
Маска слетает, Санта-Клаус оказывается фальшивкой,
And you go online and see
Ты выходишь в Сеть и видишь,
For Blue's tooth, the tooth fairy didn't pay.
Что за зуб Блю не заплатит зубная фея.


[Chorus: Hannah Williams]
[Припев: Hannah Williams]
I'm never gonna treat you like I should!
Я никогда не буду обращаться с тобой, как ты того заслуживаешь!
Х
Качество перевода подтверждено