Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Meine Liebste, Jolie исполнителя (группы) dArtagnan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Meine Liebste, Jolie (оригинал dArtagnan)

Моя любимая Жоли (перевод Елена Догаева)

Ach Liebste, bist du wach noch wach
Ах, любимая, ты не спишь, еще не спишь?
Ich komm zu dir bei Nacht bei Nacht
Я приду к тебе ночью, ночью!
Wir gehen fort an jenen Ort
Мы пойдем в то место,
Wo Liebesfreude lacht
Где смеется радость любви!
Im Grünen dort beim alten Baume
В зелени, возле старого дерева,
Treff ich dich wie einst im Traum
Я встречу тебя, как однажды во сне
Bei Mondenschein
При лунном свете!
Da halt ich meine Liebe nicht im Zaum
Я не могу держать свою любовь под контролем!


[2x:]
[2x:]
Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Ja dich vergess ich nie
Да, я никогда тебя не забуду!
Du mein Mädchen meine Jolie
Ты – моя девушка, моя Жоли!
Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Ja dich vergess ich nie
Да, я никогда тебя не забуду,
Meine Liebste, meine Jolie
Моя любимая, моя Жоли!


Ganz heimlich wie der Wind der Wind
Тайно, как ветер, ветер,
Bevor der Tag beginnt beginnt
Прежде чем начнется день,
Laufe schnell nach hause schöne Frau
Беги скорее домой, красавица,
Barfuß durch den Morgentau
Босиком по утренней росе!
Sie wollen unsere Liebe nicht
Им не нужна наша любовь –
Es ruft die Ehr es ruft die Pflicht
Это называется честью, это называется долгом,
Doch voller Schmerz so brennt mein Herz
Но я полон боли, так что горит мое сердце,
So brennt es nur für dich
Так что горит оно только для тебя!


[2x:]
[2x:]
Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Ja dich vergess ich nie
Да, я никогда тебя не забуду!
Du mein Mädchen meine Jolie
Ты – моя девушка, моя Жоли!
Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Ja dich vergess ich nie
Да, я никогда тебя не забуду,
Meine Liebste, meine Jolie
Моя любимая, моя Жоли!


Doch unsere junge Liebe war
Но наша юная любовь
Gegangen fort für immer da
Ушла навсегда.
Nun ist es Jahre her
Теперь прошли годы,
Doch sehnt mein Herz sich sehr
Но мое сердце очень тоскует.
So zieh ich durch die Lande wild
Поэтому я неистово брожу по стране
Such was meine Sehnsucht stillt
В поисках того, что успокоит мою тоску!
Vielleicht ja heute Nacht drum, nimm dich fein in Acht
Может быть, сегодня вечером... поэтому будь осторожна!


[2x:]
[2x:]
Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Ja dich vergess ich nie
Да, я никогда тебя не забуду!
Du mein Mädchen meine Jolie
Ты – моя девушка, моя Жоли!
Und wenn der Morgen graut, dann bist du meine Braut
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Ja dich vergess ich nie
Да, я никогда тебя не забуду,
Meine Liebste, meine Jolie
Моя любимая, моя Жоли!
Х
Качество перевода подтверждено