Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mеin Leben Lang исполнителя (группы) dArtagnan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mеin Leben Lang (оригинал dArtagnan)

Всю свою жизнь (перевод Елена Догаева)

Ich stehl das Feuer für dich,
Я украду для тебя огонь,
Trag es hinaus in kalte Winde, kalte Winde.
Вынесу его на холодный ветер, холодный ветер.
Ich lass niemals im Stich,
Я никогда тебя не покину в беде,
Weil unser Blut uns steht's verbindet, uns verbindet.
Потому что наша кровь связывает нас, связывает нас.


Ich hätte nie dran geglaubt,
Я бы никогда в это не поверил!
Hab dich den Göttern geraubt,
Я украл тебя у богов,
Seither bin ich wie berauscht.
С тех пор я как пьяный.


Ja, ich bin dein Rückenwind,
Да, я – твой попутный ветер,
Wie ein tosender Orkan,
Как бушующий ураган,
Treib dich voran ein Leben lang.
Ведущий тебя вперед всю жизнь.
Und ich trag dein Firmament,
И я несу твой небосвод,
Bin so stark wie ein Titan,
Я силен, как титан,
Der für dich kämpft ein Leben lang.
Что борется за тебя всю жизнь,
Mеin Leben lang.
Всю свою жизнь.


Ich würd' siebеn Meere befahr'n,
Я бы проплыл семь морей,
Um jedes Elend zu verbannen, zu verbannen.
Чтобы всякое страдание изгнать, изгнать.
Ich trotze Sturm und Gefahr,
Я бросаю вызов буре и опасности,
Denn für dich steht mein Herz in Flammen, Herz in Flammen.
Потому что из-за тебя мое сердце в огне, сердце в огне!


Schließt der letzte Nagel den Sarg,
Если последний гвоздь закрывает гроб,
Bin ich so sorglos und klar,
Я так беззаботен и ясен духом,
Denn ich war steht's für dich da.
Потому что я был рядом с тобой!


Ja, ich bin dein Rückenwind,
Да, я – твой попутный ветер,
Wie ein tosender Orkan,
Как бушующий ураган,
Treib dich voran уin Leben lang.
Ведущий тебя вперед всю жизнь.
Und ich trag dein Firmament,
И я несу твой небосвод,
Bin so stark wie ein Titan,
Я силен, как титан,
Der für dich kämpft ein Leben lang.
Что борется за тебя всю жизнь,
Mein Leben lang.
Всю свою жизнь.


Mein Leben lang. Mein Leben lang.
Всю свою жизнь, всю свою жизнь!


Ja, ich bin dein Rückenwind,
Да, я – твой попутный ветер,
Wie ein tosender Orkan,
Как бушующий ураган,
Treib dich voran ein Leben lang.
Ведущий тебя вперед всю жизнь.
Und ich trag dein Firmament,
И я несу твой небосвод,
Bin so stark wie ein Titan,
Я силен, как титан,
Der für dich kämpft ein Leben lang.
Что борется за тебя всю жизнь,
Mein Leben lang.
Всю свою жизнь.
Х
Качество перевода подтверждено