Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Days on End исполнителя (группы) a-ha

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Days on End (оригинал A-Ha)

Дни напролёт (перевод Зулец из Москвы)

Do you know why winter's such a cold and lonely place?
Почему зима такое холодное и пустынное место?
If you do breath it in to my bleached faces
Если ты знаешь, повей ею в бледное лицо мое.


Falling from
Падающие
The sheets of my bed disappear
С исчезающих простыней на моей постели.


I hear the clock
Я слышу часы.
Strikes up prettily at the hours
Их размеренный бой знаменует конец и начало очередного часа.
I wear the path deeper following you
Я следую за тобой, углубляя проложенную тропу.


Girl I knew comes tired home
Девушка, которую я когда-то знал, уставшая домой вернулась.
From another working day
Очередной рабочий день.
Cooks a meal
Стоит, еду готовит.
Puts the stove on and sees the snow
Включает плиту, наблюдая за снегом в окне,
Falling from
Падающим
A white painted sky drifting by
С беспокойного неба, окрашенного в белый.


And here I come In through the door
А вот и я... зашел через дверь,
I say hello and very little more
Сказал тебе "Здравствуй" и еще что-то незначительное.
Did she love me anymore?
Любит ли она меня теперь..?


Do you know why winter's such a cold and lonely place?
Почему зима такое холодное и пустынное место?
I'm laughing at the weather
Я смеюсь над погодой!
It remind me of something
Это напоминает мне о чем-то...
It took me years and years to forget
Я потратил когда-то годы, чтобы это было забыто.


Do you love me anymore?
Любишь ли ты меня теперь..?
Х
Качество перевода подтверждено