Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It's Not Living (If It's Not with You) исполнителя (группы) 1975, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It's Not Living (If It's Not with You) (оригинал The 1975)

Жизнь сама не своя (если в ней нет тебя) (перевод semdsh)

Danny ran into some complications
Дэнни столкнулся с неприятностям:
He falls asleep during conversations
Он засыпает во время разговоров,
He's gotta search the street when he's on vacation
И ему приходится прочищать улицы во время отпуска, 1
The worst thing is that I'm in the same situation
А самое худшее — то, что я в точно такой же ситуации.


And all I do is sit and think about you
Все, чем я занят — сижу и думаю о тебе,
If I knew what you'd do
Если бы я только знал, что ты
Collapse my veins wearing beautiful shoes
Разрушишь мои вены, придя в красивых ботинках,
It's not living if it's not with you
Жизнь сама не своя, если в ней нет тебя.


And Danny says we're living in a simulation
Дэнни говорит, что мы живём в симуляции,
But he works in a petrol station (selling petrol)
Но он работает на заправке, (продавая бензин)
He says it all began with his operation
Говорит, что все началось с его операции,
And I know you think you're sly but you need some imagination
Знаю, ты считаешь себя хитрым, но на деле — тебе нужно воображение.


And all I do is sit and think about you
Все, чем я занят — сижу и думаю о тебе,
If I knew what you'd do
Если бы я только знал, что ты
Collapse my veins wearing beautiful shoes
Разрушишь мои вены, придя в красивых ботинках,
It's not living if it's not with you
Жизнь сама не своя, если в ней нет тебя.
All I do is sit and drink without you
Все, чем я занят — сижу и выпиваю без тебя,
If I choose then I lose
Если приму решение, то проиграю,
Distract my brain from the terrible news
Отвлекая мозг от ужасных новостей,
It's not living if it's not with you
Жизнь сама не своя, если в ней нет тебя.


I can't stop sweating or control my feet
Я не могу управлять своими ногами и перестать потеть,
I've got a twenty-stone monkey that I just can't beat
У меня на руках 127 кг, с которыми я не справлюсь, 2
I can stage a situation, but I just can't eat
Я могу инсценировать свое состояние, но все равно не хочу есть, 3
And there's a feeling, you're replacing embrace
И такое ощущение, будто ты подменяешь объятия.


It's true that, all I do is sit and think about you
По правде говоря, все, чем я занят — сижу и думаю о тебе,
If I knew what you'd do
Если бы я только знал, что ты
Collapse my veins
Разрушишь мои вены,
Wearing beautiful shoes
Придя в красивых ботинках,
It's not living if it's not with you
Жизнь сама не своя, если в ней нет тебя.
All I do is sit and drink without you
Все, чем я занят — сижу и выпиваю без тебя,
If I choose then I lose
Если приму решение, то проиграю,
Distract my brain from the terrible news
Отвлекая мозг от ужасных новостей,
It's not living if it's not with you
Жизнь сама не своя, если в ней нет тебя.


Oh, I'll try to get a job in a bank, I think
Думаю, я попытаюсь устроиться на работу в банк,
Danny spent time trying to pack in the drinks for me
Дэнни потрудился, чтобы собрать мне напитки,
I feel sick and I know I can't lose but
Мне плохо, но я понимаю, что не могу проиграть,
It's not living if it's not with you, it's not, it's not
Хотя жизнь сама не своя, если в ней нет тебя, сама не своя, сама не своя.
It's not living if it's not with you, it's not, it's not
Жизнь сама не своя, если в ней нет тебя, сама не своя, сама не своя.
It's not, it's not, It's not living if it's not with you
Сама не своя, сама не своя, жизнь сама не своя, если в ней нет тебя.
It's not living if it's not with you, it's not, it's not
Жизнь сама не своя, если в ней нет тебя, сама не своя, сама не своя.
It's not, it's not, it's not, it's not
Сама не своя, сама не своя, сама не своя, сама не своя,
It's not living if it's not with you
Что это за жизнь такая без тебя?





1 — т.е. прочищать улицы в поисках дилера наркотиков.

2 — т.е. у него на руках 127 кг наркотиков.

3 — Героиновая зависимость ведет к потере аппетита.
Х
Качество перевода подтверждено