Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The End of the Tour исполнителя (группы) They Might Be Giants

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The End of the Tour (оригинал They Might Be Giants)

Конец турне (перевод greenfinchh из Москвы)

There's a girl with a crown and a scepter
Я знаю девушку в короне и со скипетром,
Who's on WLSD
Которая работает на Дабл-ю–ЛСД. 1
And she says that the scene isn't what it's been
Она говорит, что музыкальная тусовка уже не та, что прежде,
And she's thinking of going home
И подумывает вернуться домой.
That it's old and it's totally over now
Говорит, что мы устарели и наше время прошло,
And it's old and it's over, it's over now
Что мы устарели и наше время прошло, прошло,
And it's over, it's over, it's over now
Что наше время прошло, прошло, прошло,
I can see myself
Я и сам это вижу.


At the end of the tour
В конце турне,
When the road disappears
Когда мы простимся с дорогой,
If there's any more people around
Если кто-нибудь еще останется с нами,
When the tour runs aground
Когда турне сядет на мель,
And if you're still around
И если ты все еще будешь ждать —
Then we'll meet at the end of the tour
Значит, встретимся в конце турне.
The engagements are booked through the end of the world
Концерты расписаны до конца света,
So we'll meet at the end of the tour
Значит, встретимся в конце турне.


Never to part since the day we met
Мы не хотели расставаться с того дня, когда встретились
Out on Interstate 91
На Интерстейт-91 2
I was bent metal, you were a flaming wreck
Я был грудой искореженного металла, ты горой пылающих обломков,
When we kissed at the overpass
Когда мы поцеловались на эстакаде.
I was sailing along with the people
Я спокойно плыл с людьми внутри,
Driving themselves to distraction inside me
Сходившими с ума от скуки,
Then came a knock on the door which was odd
А потом странный стук в дверь –
And the picture abruptly changed
И внезапно все изменилось.


At the end of the tour
В конце турне,
When the road disappears
Когда мы простимся с дорогой,
If there's any more people around
Если кто-нибудь еще останется с нами,
When the tour runs aground
Когда турне сядет на мель,
And if you're still around
И если ты всё ещё будешь ждать —
Then we'll meet at the end of the tour
Значит, встретимся в конце турне.
The engagements are booked through the end of the world
Концерты расписаны до конца света,
So we'll meet at the end of the tour
Значит, встретимся в конце турне.


This was the vehicle; these were the people
Была машина и были люди,
You opened the door and expelled all the people
Ты открыла дверь и выгнала всех людей.
This was the vehicle; these were the people
Была машина и были люди,
You opened the door and expelled all the people
Ты открыла дверь и выгнала всех людей.
This was the vehicle; these were the people
Была машина и были люди,
You let them go
Ты освободила их.


At the end of the tour
В конце турне,
When the road disappears
Когда мы простимся с дорогой,
If there's any more people around
Если кто-нибудь еще останется с нами,
When the tour runs aground
Когда турне сядет на мель,
And if you're still around
И если ты все еще будешь ждать —
Then we'll meet at the end of the tour
Значит, встретимся в конце турне.
The engagements are booked through the end of the world
Концерты расписаны до конца света –
So we'll meet at the end of the tour
Значит, встретимся в конце турне.


And we're never gonna tour again
А потом больше никаких турне.
No, we're never gonna tour again
Да, потом больше никаких турне.



1 — Пародийное название радиостанции. Названия радиостанций в США представляют собой их позывные — коды-аббревиатуры из трех или четырех букв, первой из которых часто бывает "W".

2 — Интерстейт-91 — крупная автомагистраль, проходящая по штатам Коннектикут, Массачусетс и Вермонт.
Х
Качество перевода подтверждено