Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let's Get This over With исполнителя (группы) They Might Be Giants

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let's Get This over With (оригинал They Might Be Giants)

Давай больше не будем об этом (перевод greenfinchh)

The drumbeat never changes tempo
Барабанный ритм не меняет темпа,
It's steady like a rock
Он прочен, как скала,
And like a rock it crushes you as it gets louder
И, как скала, он давит на тебя, становясь громче.
The drum gets louder and louder
Ритм становится громче и громче,
And you know there is no parking on the dance floor
А на танцполе, сам знаешь, нет стоянки.


And when you wake up you can feel your hair grow
И просыпаясь, ты чувствуешь, как твои волосы растут,
Crawl out of your cave and you can watch your shadow
Выберись из своей пещеры – и ты увидишь, как твоя тень
Creep across the ground until the day is done
Весь день движется по земле,
All the while the planet circles 'round the sun
Вслед за Солнцем, вокруг которого кружится планета.
Everybody knows how this goes so let's get over it
Все знают, как все это устроено, так что давай переживем это
And let's get this over with
И больше об этом не будем.


Even when you're out of work you still have a job to do
Даже когда ты без работы, у тебя есть дело.
Even when you don't know what it is
Даже когда ты не знаешь, в чем его суть,
Your job knows what it is
Твое дело само знает свою суть.
What it is is it's coming to get you
А суть его в том, что оно до тебя доберется.
I'm talking to myself even when I'm saying "you"
Я разговариваю сам с собой, даже когда говорю "ты".


And when you wake up you can feel your hair grow
И просыпаясь, ты чувствуешь, как твои волосы растут,
Crawl out of your cave and you can watch your shadow
Выберись из своей пещеры – и ты увидишь, как твоя тень
Creep across the ground until the day is done
Весь день движется по земле,
All the while the planet circles 'round the sun
Вслед за Солнцем, вокруг которого кружится планета.
Everybody knows how this goes so let's get over it
Все знают, как все это устроено, так что давай переживем это
And let's get this over with
И больше об этом не будем.


After all the spelling mistakes
После всех орфографических ошибок,
After all the groping in the dark
После блуждания вслепую,
Can this page of strange gibberish
Пусть эта страница непонятной белиберды
Get a final punctuation mark?
Обретет финальный знак пунктуации.


You're still hanging around the clambake
Ты пытаешься продлить пикник, 1
After every clam has been baked
Когда все давно уже съели.
No applause
Тишина вместо аплодисментов,
Awkward pause
Неловкая пауза,
Hand extended waiting for a shake
Рука, протянутая в ожидании рукопожатия.


And when you wake up you can feel your hair grow
И просыпаясь, ты чувствуешь, как твои волосы растут,
Crawl out of your cave and you can watch your shadow
Выберись из своей пещеры – и ты увидишь, как твоя тень
Creep across the ground until the day is done
Весь день движется по земле,
All the while the planet circles 'round the sun
Вслед за Солнцем, вокруг которого кружится планета.
Everybody knows how this goes so let's get over it
Все знают, как все это устроено, так что давай переживем это
And let's get this over with
И больше об этом не будем.


Hurry up and let's get this over with
Поторопись, давай уже закончим с этим,
You don't have to go home but you can't stay here
Тебе не хочется домой, но и здесь оставаться нельзя.
Everybody knows how this goes so let's get over it
Все знают, как все это устроено, так что давай переживем это
And let's get this over with
И больше об этом не будем.





1 – Clambake – пикник с приготовлением морепродуктов, традиционный для штатов Новой Англии в США.
Х
Качество перевода подтверждено