Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Question! исполнителя (группы) System Of A Down (SOAD)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Question! (оригинал System of A Down)

Вопрос! (перевод Ficus ad Vos)

Sweet berries ready for two,
Сладкие ягоды созрели для двоих
Ghosts are no different than you.
Призраков, что неотличимы от тебя.
Ghosts are now waiting for you
Призраки, что ждут тебя,
Are you?
А ты их ждёшь?
Sweet berries ready for two
Сладкие ягоды созрели для двоих
Ghosts are no different than you.
Призраков, что неотличимы от тебя.
Ghosts are now waiting for you
Призраки, что ждут тебя.
Are you dreaming?
Ты спишь?


Dreaming. The night.
Спишь. Ночь
Dreaming. All right.
Спишь. Ну что ж.


Do we,
Мы,
Do we know
Знаем ли мы,
When we fly?
Когда мы летаем?
When we,
Когда мы,
When we go,
Когда мы уходим,
Do we die?
Умираем ли мы?


Sweet berries ready for two
Сладкие ягоды созрели для двоих
Ghosts are no different than you.
Призраков, неотличимых от тебя.
Ghosts are now waiting for you
Призраки, что ждут тебя,
Are,you
А ты их ждёшь?
Sweet berries ready for two
Сладкие ягоды созрели для двоих
Ghosts are no different than you.
Призраков, что неотличимы от тебя.
Ghosts are now waiting for you
Призраки, что ждут тебя,
Are you dreaming?
Ты спишь?


Dreaming. The night.
Спишь. Ночь
Dreaming. All right.
Спишь. Ну что ж.


Do we,
Мы,
Do we know
Знаем ли мы,
When we fly?
Когда мы летаем?
When we,
Когда мы,
When we go,
Когда мы уходим,
Do we die?
Умираем ли мы?
Х
Качество перевода подтверждено