Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bounce исполнителя (группы) System Of A Down (SOAD)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bounce (оригинал System Of A Down)

Отскок (перевод AAlinka из Полтавы)

Jump! Bounce! Down! Up!
Прыжок! Отскок! Вниз! Вверх!


Jump! (Pogo! x7) Bounce! (Pogo! x7)
Прыжок! (Пого! x7) Отскок! (Пого! x7)
Down! (Pogo! x3) Up! (Pogo! x3)
Вниз! (Пого! x3) Вверх! (Пого! x3)
Jump! (Pogo!) Bounce! (Pogo!) Up! (Pogo!) Down (Pogo!)
Прыжок! (Пого!) Отскок! (Пого!) Вверх! (Пого!) Вниз! (Пого!)


I went out on a date
Я вышел на свидание
With a girl, a bit late
C девушкой c небольшим опозданием.
She had so many friends
У неё было так много друзей
Gliding through many hands
(Она прошла через много рук)
I brought my pogo stick
Я принёс свою пого-стик*,
Just to show her a trick
Просто чтобы показать ей трюк.
She had so many friends
У неё было так много друзей
Gliding through many hands
(Она прошла через много рук)


Jump! (Pogo! x7) Bounce! (Pogo! x7)
Прыжок! (Пого! x7) Отскок! (Пого! x7)
Down! (Pogo! x3) Up! (Pogo! x3)
Вниз! (Пого! x3) Вверх! (Пого! x3)
Jump! (Pogo!) Bounce! (Pogo!) Up! (Pogo!) Down (Pogo!)
Прыжок! (Пого!) Отскок! (Пого!) Вверх! (Пого!) Вниз! (Пого!)


Unannounced twister games
Никем не объявленная игра в твистер**:
All players with no names
Все безымянные игроки
They lined up double quick
С двойной скоростью выстроились в очередь
With just one pogo stick
С одной только пого-стик.
Everyone gets to play
Все начали играть,
Runaway, exposé
Теряя самоконтроль, выставляясь напоказ.
It was so exotic
Это было так экзотично!
With just one pogo stick.
С одной только пого-стик...


Jump! (Pogo! x7) Bounce! (Pogo! x7)
Прыжок! (Пого! x7) Отскок! (Пого! x7)
Down! (Pogo! x3) Up! (Pogo! x3)
Вниз! (Пого! x3) Вверх! (Пого! x3)
Jump! (Pogo!) Bounce! (Pogo!) Up! (Pogo!) Down (Pogo!)
Прыжок! (Пого!) Отскок! (Пого!) Вверх! (Пого!) Вниз! (Пого!)


Oh, I like to spread you out
О, как я люблю раздвигать тебе ноги,
Touching whoever's behind
Касаясь того, кто сзади...


Jump! (Pogo! x7) Bounce! (Pogo! x7)
Прыжок! (Пого! x7) Отскок! (Пого! x7)
Down! (Pogo! x3) Up! (Pogo! x3)
Вниз! (Пого! x3) Вверх! (Пого! x3)
Jump! (Pogo!) Bounce! (Pogo!) Up! (Pogo!) Down (Pogo!)
Прыжок! (Пого!) Отскок! (Пого!) Вверх! (Пого!) Вниз! (Пого!)





*Пого-стик — устройство, состоящее из пружины, ручки, педалей и основной платформы. Соответственно смысл этого агрегата состоит в прыжке. Человек надавливает ногами на пружину и она отталкивает его вверх

** — подвижная игра на мате с цветными кругами.
Х
Качество перевода подтверждено