Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wohin Dein Weg Dich Führt исполнителя (группы) Linda Fäh

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wohin Dein Weg Dich Führt (оригинал Linda Fäh)

Куда ведёт тебя твой путь (перевод Сергей Есенин)

Sie sagte zu mir:
Она сказала мне:
Du bist auf dem Weg
Ты на пути к своей цели.
Es wird nicht nur leicht, doch das ist es wert
Будет не всегда легко, но оно того стоит.
Vertrau auf die Zeit,
Положись на время,
Wenn's nicht weitergeht,
Если зайдёшь в тупик,
Weil Siegen und Verlier'n dazugehört
Потому что победы и поражения часть пути.


Wohin dein Weg dich führt,
Куда ведёт тебя твой путь,
Da musst du gehen, gehen
Туда ты должна идти.
Bleib nur nicht stehen, stehen!
Только не останавливайся!
Der Wind wird sich drehen,
Ветер переменится,
Doch du bist stark
Но ты сильная.
Wohin dein Weg dich führt,
Куда ведёт тебя твой путь,
Durch Licht und Schatten, Schritt für Schritt
Через свет и тень, шаг за шагом;
Wo Stolpersteine liegen,
Там, где лежат камни преткновения,
Kick sie vom Fleck ganz einfach weg
Просто столкни их с пути ногой.


Sie sagte zu mir:
Она сказала мне:
Ich war mal wie du
Я была когда-то такой же, как ты.
Ich tanzte und schlich,
Я танцевала и ползала от усталости,
Ich fiel und stand auf
Я падала и вставала.
Die Stimme in dir,
Голос внутри тебя –
Hör ihr immer zu
Всегда прислушивайся к нему.
Und jetzt pack dein Herz mit ein und lauf!
А теперь не забудь взять своё сердце и беги!


Wohin dein Weg dich führt,
Куда ведёт тебя твой путь,
Da musst du gehen, gehen
Туда ты должна идти.
Bleib nur nicht stehen, stehen
Только не останавливайся!
Der Wind wird sich drehen,
Ветер переменится,
Doch du bist stark
Но ты сильная.
Wohin dein Weg dich führt,
Куда ведёт тебя твой путь,
Durch Licht und Schatten, Schritt für Schritt
Через свет и тень, шаг за шагом;
Wo Stolpersteine liegen,
Там, где лежат камни преткновения,
Kick sie vom Fleck ganz einfach weg
Просто столкни их с пути ногой.


Sie sagte bloß:
Она всего лишь сказала:
Lauf einfach los!
Просто беги вперёд!
Alles andre kommt von allein
Всё остальное придёт само собой.
Nichts hält dich auf,
Ничто не остановит тебя –
Lauf, Mädchen, lauf!
Беги, девочка, беги!
Sie sagte:
Она сказала:
Glück – Schaut nicht zurück!
Удачи! Не оглядывайся!
Schaut nicht zurück!
Не оглядывайся!
Sonnenkinder blicken nach vorn
Солнечные дети смотрят вперёд.
Du hast es drauf – lauf, Mädchen, lauf!
Ты способна на это – беги, девочка, беги!


Wohin dein Weg dich führt,
Куда ведёт тебя твой путь,
Da musst du gehen, gehen
Туда ты должна идти.
Bleib nur nicht stehen, stehen
Только не останавливайся!
Der Wind wird sich drehen,
Ветер переменится,
Doch du bist stark
Но ты сильная.
Wohin dein Weg dich führt,
Куда ведёт тебя твой путь,
Durch Licht und Schatten, Schritt für Schritt
Через свет и тень, шаг за шагом;
Wo Stolpersteine liegen,
Там, где лежат камни преткновения,
Kick sie vom Fleck ganz einfach weg
Просто столкни их с пути ногой.
Х
Качество перевода подтверждено