Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Schon Wieder Geht 'ne Zeit Mit Dir Vorbei исполнителя (группы) Kerstin Ott

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Schon Wieder Geht 'ne Zeit Mit Dir Vorbei (оригинал Kerstin Ott)

Снова проходит время, проведённое с тобой (перевод Сергей Есенин)

Ist nicht lang her,
Не так давно
Dass du das Rad bekommen hast
Ты получила велосипед
Und mit den Füßen kaum bis zum Boden
И, едва дотягиваясь ногами до земли,
Runter kamst
Слезала с него.
Ist nicht lang her,
Не так давно
Da hast du mit den Fingerfarben
Пальчиковыми красками
Fast an jede Wand im ganzen Haus gemalt
Ты рисовала почти на каждой стене в доме.
Heute glaubst du mir das kaum,
Сегодня ты с трудом веришь мне,
Wenn ich's erzähl'
Когда я рассказываю это тебе,
Und doch verging das alles viel zu schnell
Однако всё прошло слишком быстро.
Ist nicht lang her,
Не так давно
Da standest du in meinen Schuh'n
Ты стояла в моих ботинках
Und bist wie ein Clown gerannt
И бегала как клоун,
Und ich hab zugeseh'n
А я смотрела на это.
Da bei den Kugelschreiberstrichen an der Wand
По чёрточкам, сделанным ручкой, на стене
Da seh' ich dich noch immer
Я всё ещё вижу тебя
Halb so groß wie heute steh'n
Вдвое меньшего роста, чем сегодня.
Ich freu mich mit dir über jeden nächsten Schritt
Я радуюсь с тобой каждому следующему шагу,
Und trotzdem schwingt ein bisschen Wehmut mit
Хотя и чувствуется немного грусти.


Denn schon wieder geht 'ne Zeit mit dir vorbei
Ведь снова проходит время, проведённое с тобой,
Und kann nichts weiter als Erinnerungen sein
И сможет быть не более, чем воспоминаниями.
Schon wieder war das so ein letztes Mal
Снова было так в последний раз,
Und auf dem Kuchen jedes Jahr die nächste Zahl
И на торте каждый год следующая цифра.


Ist nicht lang her,
Не так давно
Da nahmst du ständig meine Hand
Ты постоянно держала меня за руку,
Und wir spürten beide dieses bisschen Sicherheit
И мы с тобой ощущали немножко уверенности.
Jetzt schau ich dir bei deinen Abenteuern zu
Теперь я наблюдаю за твоими приключениями,
Und du bist alleine für die große Welt bereit
И ты одна готова к большому миру.
Ich freu mich mit dir über jeden nächsten Schritt,
Я радуюсь с тобой каждому следующему шагу,
Trotzdem seh' ich mich manchmal zurück
Хотя и оглядываюсь порой назад.


Denn schon wieder geht 'ne Zeit mit dir vorbei
Ведь снова проходит время, проведённое с тобой,
Und kann nichts weiter als Erinnerungen sein
И сможет быть не более, чем воспоминаниями.
Schon wieder war das so ein letztes Mal
Снова было так в последний раз,
Und auf dem Kuchen jedes Jahr die nächste Zahl
И на торте каждый год следующая цифра.
Х
Качество перевода подтверждено