Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alles So Wie Immer исполнителя (группы) Kerstin Ott

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alles So Wie Immer (оригинал Kerstin Ott)

Всё, как всегда (перевод Сергей Есенин)

Es ist alles so wie immer
Всё, как всегда


Freitagabend, wir steh'n an der Bar
Вечер пятницы, мы у барной стойки,
Und ich denk':
И я думаю:
"Das ist doch grad nicht wahr"
"Это же просто нереально".
Alle hier sind verrückt nach dir
Все здесь без ума от тебя.
Und wenn du tanzt, sind sie alle da
И когда ты танцуешь, они все,
Wie die Fans um ihren Star
Словно фанаты вокруг своей звезды.
Du machst nichts,
Ты ничего не делаешь,
Doch das ist mir schon zu viel
Но этого уже с лихвой хватает мне.


Es ist alles so wie immer
Всё, как всегда:
Alle wollen meine
Все хотят ту, которая со мной –
Ich kann es ja versteh'n
Я же понимаю это,
Du hast nicht nur schöne Beine
У тебя не только красивые ноги.
Es ist alles so wie immer
Всё, как всегда:
Alle wollen dich
Все хотят тебя –
Und deine wunderbare Art,
И твоя замечательная манера общения
Die macht es nur noch schlimmer
Делает всё ещё хуже –
Es ist alles so wie immer
Всё, как всегда.


Heute morgen auf dem Weg zur Bahn
Сегодня утром по дороге на вокзал
Ging's wieder los, jeder guckt dich an
Это снова началось: все глазеют на тебя.
Alle finden dich toll und das finde ich auch
Все считают тебя клёвой, и я тоже.
Ja, ich weiß, du willst nur mich,
Да, я знаю, что ты хочешь быть только со мной,
Aber die wissen das nicht
А они этого не понимают,
Und es ist egal, wie oft du's ihnen sagst
Сколько бы ты им ни говорила.


Es ist alles so wie immer
Всё, как всегда:
Alle wollen meine
Все хотят ту, которая со мной –
Ich kann es ja versteh'n
Я же понимаю это,
Du hast nicht nur schöne Beine
У тебя не только красивые ноги.
Es ist alles so wie immer
Всё, как всегда:
Alle wollen dich
Все хотят тебя –
Und deine wunderbare Art
И твоя замечательная манера общения
Die macht es nur noch schlimmer
Делает всё ещё хуже –
Es ist alles so wie immer
Всё, как всегда.


Und du sagst: "Reiß dich zusamm'n!
И ты говоришь: "Возьми себя в руки!
Das mit uns hat doch genauso angefang'n"
Между нами всё точно так же началось".
Ich hör' dich reden
Я слушаю тебя
Und denk' mir: "Eben!"
И думаю: "Вот именно!"


Es ist alles so wie immer
Всё, как всегда:
Alle wollen meine
Все хотят ту, которая со мной –
Ich kann es ja versteh'n
Я же понимаю это,
Du hast nicht nur schöne Beine
У тебя не только красивые ноги.
Es ist alles so wie immer
Всё, как всегда:
Alle wollen dich
Все хотят тебя –
Und deine wunderbare Art,
И твоя замечательная манера общения
Die macht es nur noch schlimmer
Делает всё ещё хуже –
Ich kann es ja versteh'n
Я же понимаю это.
Х
Качество перевода подтверждено