Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zeit исполнителя (группы) Rammstein

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zeit (оригинал Rammstein)

Время (перевод Трухлюша)

Manches sollte, manches nicht
Одно не миновать, другому не случиться.
Wir sehen, doch sind wir blind
Мы видим, но мы слепы,
Wir werfen Schatten ohne Licht
Мы отбрасываем тени без света.


Nach uns wird es vorher geben
Нас сменит то, что было раньше:
Aus der Jugend wird schon Not
Нужда произрастает ещё из юности -
Wir sterben weiter, bis wir leben
Мы продолжаем умирать на протяжении всего существования,
Sterben lebend in den Tod
Заживо.
Dem Ende treiben wir entgegen
К концу навстречу мы дрейфуем -
Keine Rast, nur vorwärtsstreben
Без передышки, лишь вперёд стремясь.
Am Ufer winkt Unendlichkeit
На берег манит бесконечность,
Gefangen so im Fluss dеr Zeit
Что поймана в реке времён.


Bitte bleib stеhen, bleib stehen
Прошу, постой, постой,
Zeit
Время...
Das soll immer so weitergehen
Ведь это должно продолжаться!


Warmer Körper ist bald kalt
Тёплое тело вскоре охладеет,
Zukunft kann man nicht beschwören
Не умолить будущего,
Duldet keinen Aufenthalt
Не терпит оно промедления.
Erschaffen und sogleich zerstören
Создавать и тут же разрушать...
Ich liege hier in deinen Armen
Я лежу здесь, в твоих руках.
Ach, könnt es doch für immer sein!
Ах, если б это было навсегда!
Doch die Zeit kennt kein Erbarmen
Но время пощады не знает,
Schon ist der Moment vorbei
"Тот самый" момент уже позади.


Zeit
Время,
Bitte bleib stehen, bleib stehen
Прошу, постой, постой!
Zeit
Время...
Das soll immer so weitergehen
Ведь это должно продолжаться!
Zeit
Время...
Es ist so schön, so schön
Это так прекрасно, так прекрасно!


Ein jeder kennt
Каждый знает
Den perfekten Moment
Идеальный момент.


Zeit
Время,
Bitte bleib stehen, bleib stehen
Прошу, постой, постой...


Wenn unsre Zeit gekommen ist, dann ist es Zeit zu gehen
Пришло наше время – пора уходить.
Aufhören, wenn's am schönsten ist, die Uhren bleiben stehen
Остановиться, когда это лучше всего; часы замирают.
So perfekt ist der Moment, doch weiter läuft die Zeit
Так прекрасен этот момент, но время бежит дальше.
Augenblick, verweile doch, ich bin noch nicht bereit
Мгновение, задержись же, я ещё не готов...


Zeit
Время,
Bitte bleib stehen, bleib stehen
Прошу, постой, постой!
Zeit
Время...
Das soll immer so weitergehen
Ведь это должно продолжаться!
Zeit
Время...
Es ist so schön, so schön
Это так прекрасно, так прекрасно!
Ein jeder kennt
Каждый знает
Den perfekten Moment
Лучший момент.
Х
Качество перевода подтверждено