Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Halt исполнителя (группы) Rammstein

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Halt (оригинал Rammstein)

Стойте! (перевод Ирина Доборович из Петрозаводска)

Ich bin jetzt anders
Я теперь другой,
Sie haben mich geaendert
Они изменили меня,
Doch ich bin immer noch der Meinung
Но я все еще считаю,
Es gibt zu viele Menschen
Что людей слишком много.


Ich kann sie nicht ertragen
Я не могу их вынести,
Sie quaelen mich mit Scherzen
Они терзают меня своими остротами.
Doch das uebel an Geraeuschen
Нет большего зла,
Ist das Schlagen ihrer Herzen
Чем биение их сердец.


Halt
Стойте!
Bleibt stehen
Остановитесь!
Halt
Стойте!
Bleibt stehen
Остановитесь!
Ich kann es nicht
Я не могу,
Nicht ertragen
Не могу это вынести.
Halt
Стойте!
Hoert auf zu schlagen
Прекратите биться!


Seht ihr nicht mir geht's nicht gut
Вы не видите? — Мне плохо!
Doch sie pumpen weiter Blut und
Но они продолжают выкачивать кровь и
Wie sie sich vermehren
Их становится все больше,
Sie kommen ueber mich in Scharen
Они окружают меня толпами.
Ich kann sie nicht ertragen
Я не могу их выносить,
Versuch sie auszumerzen
Пытаюсь их не замечать.
Es droehnt in meine Schlaefen
Но в моих висках гулко разносится
Das Schlagen ihrer Herzen
Биение их сердец.


Halt
Стойте!
Bleibt stehen
Остановитесь!
Halt
Стойте!
Bleibt stehen
Остановитесь!
Ich kann es nicht
Я не могу,
Nicht ertragen
Не могу это вынести.
Halt
Стойте!
Hoert auf zu schlagen
Прекратите биться!


Stillgestanden in der Brust
Смирно! Мертвое сердце
Ein totes Herz ist kein Verlust
В груди — не потеря!
Ruehrt euch nicht
Не двигаться!


Niemand quaelt mich so zum Scherz
Никто не сможет мучить меня даже в шутку,
Ich lass die Sonne an euer Herz
Я направляю солнце в ваши сердца.


Niemand quaelt mich so zum Scherz
Никто не сможет мучить меня даже в шутку,
Ich bringe Licht an euer Herz
Я принесу в ваши сердца свет.
Die Entscheidung faellt nicht schwer
Решение далось мне легко,
Ich geh jetzt heim und hole mein Gewehr
Я иду домой и приношу винтовку...


Halt
Стойте!
Bleibt stehen
Остановитесь!
Halt
Стойте!
Bleibt stehen
Остановитесь!


Niemand quaelt mich so zum Scherz
Никто не сможет мучить меня даже в шутку,
Ich lass die Sonne in euer Herz
Я направляю солнце в ваши сердца.




Х
Качество перевода подтверждено