Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Overgrown исполнителя (группы) Oh Wonder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Overgrown (оригинал Oh Wonder)

Перерастаешь [привычные рамки] (перевод Fab Flute)

Hanging on a silver string
Мы всего в одном шаге 1
All the love that we could've been
От любви, которая могла бы у нас быть.
Summer fading out the spring
Лето вытесняет весну.
Feel the warmth underneath your wings
Почувствуй, как под крыльями разливается тепло.
And I will never let you go
Я никогда тебя не брошу.
I know that you want to scream
Знаю, тебе хочется взвыть,
Take my heart slowly out of me
Потихоньку вынь из меня моё сердце и возьми себе.
Forever falling in a dream
Я готов(а) бесконечно мечтать
All the love that we could've been
О всей той любви, которая могла бы у нас быть.


I never get high when you're feeling low
Я не могу веселиться, если тебе грустно.
I'm pulling down stars just to make you glow
Я сорву с неба звёзды, чтоб тебе стало светлей.
It's just the way you are when you're overgrown
[С тобой всё в порядке]. Просто так бывает, когда перерастаешь [привычные рамки].
And in the middle of the night when you're on your own
Когда посреди ночи тебе одиноко,
I'm chasing down light in the indigo
Я ищу просвет в бездне цвета индиго.
It's just the way you are when you're overgrown
[Всё в порядке]. Просто так бывает, когда перерастаешь [привычные рамки].
And I will never let you go
А я никогда тебя не брошу.
And I will never let you go
Я ни за что тебя не брошу.


Promise I will never run
Обещаю, я никуда не убегу.
Catching fire, let the light become
Подхвати искры, пусть свет засияет
Shallow edges of the sun
Легковесными гранями солнца.
Feel the heat, hold it in your lungs
Почувствуй как горячо, задержи этот жар в лёгких.
Never could've loved you more
Люблю тебя так, что нельзя сильней.
By your side in a quiet roar
Тихо мурчу у тебя под боком.
This is what my hope is for
У меня лишь одна надежда — чтобы
Watch you float when the water's gone
Твоё плаванье продолжалось, даже когда вся вода высохнет.


I never get high when you're feeling low
Я не могу веселиться, если тебе грустно.
I'm pulling down stars just to make you glow
Я сорву с неба звёзды, чтоб тебе стало светлей.
It's just the way you are when you're overgrown
[С тобой всё в порядке]. Просто так бывает, когда перерастаешь [привычные рамки].
And in the middle of the night when you're on your own
Когда посреди ночи тебе одиноко,
I'm chasing down light in the indigo
Я ищу просвет в бездне цвета индиго.
It's just the way you are when you're overgrown
[Всё в порядке]. Просто так бывает, когда перерастаешь [привычные рамки].
And I will never let you go
А я никогда тебя не брошу.
No I will never let you go
Нет, я ни за что тебя не брошу.


Did I, did I, did I do you wrong?
Я обидел(а) тебя?
Did I, did I, did I do you right?
Я всё сделал(а) правильно?
Did I, did I, did I, do you wrong?
Я обидел(а) тебя?
Did I, did I, did I, did I, did I?
Всё ли я делаю так?..


Did I, did I, did I do you wrong?
Я обидел(а) тебя?
Did I, did I, did I do you right?
Я всё сделал(а) правильно?
Did I, did I, did I, do you wrong?
Я обидел(а) тебя?
Did I, did I, did I, did I, did I?
Всё ли я делаю так?..


Did I, did I, did I do you wrong?
Я обидел(а) тебя?
Did I, did I, did I do you right?
Я всё сделал(а) правильно?
Did I, did I, did I, do you wrong?
Я обидел(а) тебя?
Did I, did I, did I, did I, did I?
Всё ли я делаю так?..


And I will never let you go
Я никогда тебя не брошу.


I never get high when you're feeling low
Я не могу веселиться, если тебе грустно.
I'm pulling down stars just to make you glow
Я сорву с неба звёзды, чтоб тебе стало светлей.
It's just the way you are when you're overgrown
[С тобой всё в порядке]. Просто так бывает, когда перерастаешь [привычные рамки].
And in the middle of the night when you're on your own
Когда посреди ночи тебе одиноко,
I'm chasing down light in the indigo
Я ищу просвет в бездне цвета индиго.
It's just the way you are when you're overgrown
[Всё в порядке]. Просто так бывает, когда перерастаешь [привычные рамки].
And I will never let you go
А я никогда тебя не брошу.
And I will never let you go
Я ни за что тебя не брошу.
And I will never let you
Я никогда тебя не...





1 — Буквально: висит на серебряной нити.
Х
Качество перевода подтверждено