Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни To the Ends of the Earth исполнителя (группы) Nat King Cole

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

To the Ends of the Earth (оригинал Nat King Cole)

На край земли (перевод Алекс)

To the ends of the earth
На край земли
I'll follow my star
Я пойду со своей звездой.
To the ends of the earth
На край земли,
Just to be where you are
Просто чтобы быть там, где ты.


No matter where you roam
Неважно, где ты бродишь –
I'll never be far behind
Я никогда не буду слишком далеко позади.
Who cares where the path may wind
Какая разница, куда выведет меня путь,
As long as I find you?
Если я найду тебя?


Though the melody dies
Хотя мелодия затихает,
The song lingers on
Песня продолжает звучать,
And a thousand goodbyes
И тысячи сказанных "прощай"
Won't convince me you're gone
Не убедят меня, что ты ушла.


I'll follow you, my love
Я отправлюсь за тобой, моя любовь.
You'll never be free
Ты никогда не будешь свободна
To the ends of the earth
На краю земли,
Till you've given your love to me
Пока не подаришь мне свою любовь.


To the ends of the earth
На край земли
I'll follow my star
Я пойду со своей звездой.
To the ends of the earth
На край земли,
Just to be where you are
Просто чтобы быть там, где ты.


No matter where you roam
Неважно, где ты бродишь –
I'll never be far behind
Я никогда не буду слишком далеко позади.
Who cares where the path may wind
Какая разница, куда выведет меня путь,
As long as I find you?
Если я найду тебя?


Though the melody dies
Хотя мелодия затихает
(Though the melody dies)
(Хотя мелодия затихает),
The song lingers on
Песня продолжает звучать
(The song lingers on)
(Песня продолжает звучать).


And a thousand goodbyes
И тысячи сказанных "прощай"
(And a thousand goodbyes)
(И тысячи сказанных "прощай")
Won't convince me you're gone
Не убедят меня, что ты ушла
(Won't convince me you're gone)
(Не убедят меня, что ты ушла).


I'll follow you, my love
Я отправлюсь за тобой, моя любовь.
You'll never be free
Ты никогда не будешь свободна
To the ends of the earth
На краю земли,
Till you've given your love to me
Пока не подаришь мне свою любовь.
Х
Качество перевода подтверждено