Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Müde исполнителя (группы) Megaherz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Müde (оригинал Megaherz)

Устал (перевод Aphelion из С-Пб)

Keine Lust mehr
Больше нет желания
Etwas herauszufinden
Что-то понимать,
Ich hab meinen Kopf
Я где-то потерял
Irgendwo verlor'n
Свою голову.
Ein Knochengerüst ein Fetzen Haut
Скелет и кусок кожи,
Man hat mir meine Seele geklaut
У меня украли душу.


Ich gehe weiter unter
Я продолжаю тонуть,
Der Boden ist noch nicht erreicht
Я еще не достал до дна,
Ich gehe weiter runter
Я продолжаю тонуть.


Ich bin müde
Я чувствую усталость,
Wann schlaf ich endlich ein
Когда наконец засыпаю.
Die goldenen Zeiten
Золотые времена
Sind lange vorbei
Уже давно прошли,
Das Glück holt mich
Удача больше
Sowieso nicht mehr ein
Не улыбается мне.
Ich bin müde, ich bin müde
Я устал, я устал.


Alles läuft an mir vorbei
Все проходит мимо меня,
Es spielt schon lange keine Rolle mehr
Но это уже давно не имеет никакого значения.
Jedem das was er verdient
Каждому — то, что заслужил.
Ich fühl mich vollkommen leer
Я чувствую, что абсолютно пуст.


Meine Augen wollen nichts mehr seh'n
Мои глаза больше не хотят видеть,
Meine Beine können nicht mehr steh'n
Мои ноги больше не хотят стоять,
Ich will nur noch
Я хочу лишь
Meine Sackgasse zuende geh'n
Дойти до конца своего тупика.


Ich bin müde
Я устал.


Ich fühl mich wie ein Zombie
Я будто зомби,
Wie eine Leiche auf Urlaub
Словно мертвец на каникулах,
Ich lauf mir nicht mehr länger
Я больше не стараюсь
Hinterher
Догнать себя.


Gute Nacht
Спокойной ночи.
Х
Качество перевода подтверждено