Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lieblingsfeind исполнителя (группы) Megaherz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lieblingsfeind (оригинал Megaherz)

Любимый враг (перевод Aphelion из СПб)

Wir sind wie Nitro und Glycerin
Мы как нитро и глицерин,
Du bist das Feuer, ich das Benzin
Ты — огонь, я — бензин,
Unsere Mischung ist impulsiv
Наша смесь импульсивна,
Wir steigen hoch und wir fallen tief
Мы высоко поднимаемся и низко падаем.
Du bist die Tretmine, auf der ich mit Vergnügen steh
Ты — мина, на которой я стою с удовольствием,
Du bist die Sünde, die ich immer wieder gern begeh
Ты — грех, который я с радостью совершаю снова и снова.
Ich kann nicht mit dir und ich kann nicht ohne dich
Я не могу с тобой и не могу без тебя,
Dir geht es doch genauso, ob du willst oder nicht
Ты чувствуешь то же, хочешь ты этого или нет.


Du bist mein Lieblingsfeind
Ты — мой любимый враг,
Was wär ich ohne dich
Чем бы я был без тебя?
Ich kann nicht mit dir und du kannst nicht ohne mich
Я не могу с тобой, а ты не можешь без меня.
Lieblingsfeind, Lieblingsfeind
Любимый враг, любимый враг,
Was wär ich ohne dich
Чем бы я был без тебя?


Wir sind wie Wasser und heißes Fett
Мы — вода и горячее масло,
Die Bleikugel und das Bajonett
Свинцовая пуля и штык,
Unsere Mischung ist explosiv
Наша смесь взрывоопасна,
Wir lieben und wir hassen intensiv
Мы любим сильно и сильно ненавидим.
Du bist der Fuß im Nacken, wenn ich am Bordstein lieg
Ты — удар ногой в голову, когда я лежу на бордюре,
Du bist der Sprengstoff, der mir täglich um die Ohren fliegt
Ты — взрывчатка, которая ежедневно летит мимо меня.
Ich kann nicht mit dir und ich kann nicht ohne dich
Я не могу с тобой и не могу без тебя,
Dir geht es doch genauso, ob du willst oder nicht
Ты чувствуешь то же, хочешь ты этого или нет.


Du bist mein Lieblingsfeind
Ты — мой любимый враг,
Was wär ich ohne dich
Чем бы я был без тебя?
Ich kann nicht mit dir und du kannst nicht ohne mich
Я не могу с тобой, а ты не можешь без меня.
Lieblingsfeind, Lieblingsfeind
Любимый враг, любимый враг,
Was wär ich ohne dich
Чем бы я был без тебя?
Lieblingsfeind, Lieblingsfeind
Любимый враг, любимый враг,
Ich kann nicht ohne dich
Я не могу без тебя.


Du kannst nicht mit mir und du kannst nicht ohne mich
Ты не можешь со мной и не можешь без меня,
Mir geht es doch genauso, ob ich will oder nicht
Я чувствую то же, хочу я этого или нет.
Х
Качество перевода подтверждено