Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Treaty исполнителя (группы) Leonard Cohen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Treaty (оригинал Leonard Cohen)

Договор (перевод Алекс)

I seen you change the water into wine
Я видел, как Ты превратил воду в вино,
I seen you change it back to water too
И я видел, как Ты превратил его обратно в воду.
I sit at your table every night
Я сижу за Твоим столом каждую ночь,
I try but I just don't get high with you
Я пытаюсь, но не могу вознестись вместе с Тобой.


I wish there was a treaty we could sign
Я мечтаю о договоре, который мы могли бы подписать.
I do not care who takes this bloody hill
Мне всё равно, кто одолеет эту проклятую гору.
I'm angry and I'm tired all the time
Я зол и постоянно чувствую усталость.
I wish there was a treaty
Я мечтаю о договоре,
I wish there was a treaty
Я мечтаю о договоре
Between your love and mine
Между Твоей и моей любовью.


They're dancing in the street — it's Jubilee
На улице танцуют — сегодня Праздник.
We sold ourselves for love but now we're free
Мы продались за любовь, но теперь мы свободны.
I'm so sorry for the ghost I made you be
Мне так жаль, что я превратил Тебя в призрак.
Only one of us was real — and that was me.
Только один из нас был настоящим, и это был я.


I haven't said a word since you've been gone
Я не сказал ни слова с тех пор, как Ты ушёл,
That any liar couldn't say as well
Как и любой лжец не смог бы сказать.
I just can't believe the static coming on
Я не могу поверить, что надвигаются помехи.
You were my ground — my safe and sound
Ты был моей землёй, моей охранной грамотой,
You were my aerial
Ты был моей антенной.


The fields are crying out — it's Jubilee
Поля плачут — сегодня Праздник.
We sold ourselves for love but now we're free
Мы продались за любовь, но теперь мы свободны.
I'm so sorry for the ghost I made you be
Мне так жаль, что я превратил Тебя в призрак.
Only one of us was real — and that was me.
Только один из нас был настоящим, и это был я.


I heard the snake was baffled by his sin
Я слышал, змей был обманут своим грехом.
He shed his scales to find the snake within
Он сбросил чешую, чтобы найти в себе другого змея.
But born again is born without a skin
Но родиться заново — значит, родиться без кожи.
The poison enters into everything
Всё пропитано ядом.


I wish there was a treaty we could sign
Я мечтаю о договоре, который мы могли бы подписать.
I do not care who takes the bloody hill
Мне всё равно, кто одолеет эту проклятую гору.
I'm angry and I'm tired all the time
Я зол, и я устал за все это время.
I wish there was a treaty
Я мечтаю о договоре,
I wish there was a treaty
Я мечтаю о договоре
Between your love and mine
Между Твоей и моей любовью.


I wish there was a treaty we could sign
Я мечтаю о договоре, который мы могли бы подписать.
It's over now, the water and the wine
Всё закончилось: и вода, и вино.
We were broken then, but now we're borderline
Тогда мы были сломлены, но теперь мы стоим на грани.
I wish there was a treaty
Я мечтаю о договоре,
I wish there was a treaty
Я мечтаю о договоре
Between your love and mine
Между Твоей и моей любовью.
Х
Качество перевода подтверждено