Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lover Lover Lover исполнителя (группы) Leonard Cohen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lover Lover Lover (оригинал Leonard Cohen)

Любовь моя (перевод Last Of)

I asked my father,
Я умолял отца,
I said, "Father change my name."
Говорил: "Отче, дай мне новое имя.
The one I'm using now it's covered up
Мое нынешнее имя запятнано
with fear and filth and cowardice and shame.
Страхом, грязью, трусостью и стыдом.
Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me,
И любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, вернись.
yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.
И любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, вернись.


He said, "I locked you in this body,
Он ответил: "Я заключил тебя в телесную оболочку
I meant it as a kind of trial.
В качестве испытания.
You can use it for a weapon,
Выбирать тебе: тело можно использовать как оружие
or to make some woman smile."
Или для того, чтобы вызвать улыбку у женщины".


Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me
И любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, вернись.
yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.
И любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, вернись.


"Then let me start again," I cried,
"Позволь мне начать все сначала", - взмолился я.
"please let me start again,
"Прошу тебя, разреши мне начать с чистого листа,
I want a face that's fair this time,
На этот раз я хочу обладать красотой
I want a spirit that is calm."
И умиротворенным духом".


Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me
И любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, вернись.
yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.
И любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, вернись.


"I never never turned aside," he said,
"Не я от тебя отвернулся", - молвил он.
"I never walked away.
"Никуда не исчезал.
It was you who built the temple,
Это вы возвели храм,
it was you who covered up my face."
Вы сокрыли мой лик".


Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me
И любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, вернись.
yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.
И любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, вернись.


And may the spirit of this song,
Пусть же дух этой песни
may it rise up pure and free.
Поднимется, чистый и свободный.
May it be a shield for you,
Пусть он послужит щитом,
a shield against the enemy.
Оградит от врагов.


Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me
И любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, вернись.
yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.
И любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, вернись.


Yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me
И любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, вернись.
yes and lover, lover, lover, lover, lover, lover, lover come back to me.
И любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя, вернись.
Х
Качество перевода подтверждено