Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ausgerechnet Du исполнителя (группы) Laura Wilde

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ausgerechnet Du (оригинал Laura Wilde)

Как нарочно ты (перевод Сергей Есенин)

Du gingst immer, immer wieder,
Ты проходил всегда, снова и снова,
Im Büro an mir vorüber
Мимо меня в офисе.
Ab und zu gab es zwischen uns
Время от времени между нами возникало
Einen kleinen Streit
Небольшое разногласие.
Warum willst du mich bestrafen?
Почему ты хочешь меня наказать?
Warum kann ich nicht mehr schlafen?
Почему я больше не могу спать?
Seit ich dir in die Augen sah,
С тех пор как я посмотрела тебе в глаза,
Ist es soweit
Это происходит.


Dein Gesicht spiegelt sich
Твоё лицо отражается
Ganz tief in meiner Seele
Очень глубоко в моей душе.
Oh, du weißt nicht, wie ich mich quäle!
О, ты не знаешь, как я мучаюсь!


Ausgerechnet du lässt meinem Herzen keine Ruh'
Как нарочно ты не даёшь моему сердцу покоя.
Ausgerechnet du, nur du, nur du
Как нарочно ты, только ты, только ты.
Ausgerechnet du, ich denk' an dich nur immerzu
Как нарочно ты – я думаю о тебе постоянно.
Ausgerechnet du, nur du, nur du
Как нарочно ты, только ты, только ты.


Du bist der Wahnsinn auf zwei Beinen,
Ты – безумие на двух ногах,
Bist der Held aus meinen Träumen
Герой из моих грёз.
Doch wenn du vor mir stehst,
Но когда ты стоишь передо мной,
Sind wir zwei wie Katz und Maus
Мы с тобой как кошка и мышка.
Hey, du solltest mich mal küssen!
Эй, тебе стоит поцеловать меня!
Leider kannst du es nicht wissen
Увы, ты не можешь этого знать.
Heute Nacht hätt' ich dir bestimmt
Сегодня ночью я бы, определённо,
Viel mehr erlaubt
Позволила тебе гораздо больше.


Dabei gibt es Millionen Kerle auf dieser Erde,
На Земле миллионы парней,
Doch nur den einen, wo ich schwach werde
Но только перед одним я не могу устоять.


[2x:]
[2x:]
Ausgerechnet du lässt meinem Herzen keine Ruh'
Как нарочно ты не даёшь моему сердцу покоя.
Ausgerechnet du, nur du, nur du
Как нарочно ты, только ты, только ты.
Ausgerechnet du, ich denk' an dich nur immerzu
Как нарочно ты – я думаю о тебе постоянно.
Ausgerechnet du, nur du, nur du
Как нарочно ты, только ты, только ты.


Nur du, nur du [x2]
Только ты, только ты [x2]
Х
Качество перевода подтверждено