Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tattoos on This Town исполнителя (группы) Jason Aldean

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tattoos on This Town (оригинал Jason Aldean)

Татуировки на теле этого города (перевод Ineya)

There's still black marks on that county road,
До сих пор видны черные следы на той проселочной дороге,
Where we drag raced our pick-ups and mustangs,
Где мы устраивали гонки на пикапах и мустангах
And weathered all the sun and rain,
И терпели любую погоду — и солнце, и дождь,
And to this day up on that overpass,
И по сей день на том переходе,
Even underneath the new paint, you can still see,
Даже сквозь новый слой пыли, все еще видна надпись:
"Ally, will you marry me?"
"Элли, ты выйдешь за меня?"


Take a ride, look around,
Поезжай на прогулку, осмотрись кругом,
There ain't no doubt.
Нет никаких сомнений.


It sure left its mark on us, we sure left our mark on it,
Мир, конечно, оставил на нас следы, а мы — на нем,
We let the world know we were here, with everything we did.
Мы сообщили миру, что были здесь и что мы делали.
We laid a lotta memories down,
Мы оставили множество напоминаний,
Like tattoos on this town.
Словно татуировки на теле этого города.


There's still a rope burn on that old branch
Обгорелая веревка все еще висит на старой ветке,
That hangs over the river,
Которая склонилась над рекой,
I still got the scar from swinging out a little too far.
У меня до сих пор шрам от того, что слишком сильно раскачался.
There ain't a corner of this hallowed ground,
Нет на этой святой земле уголка,
That we ain't laughed or cried on,
Где бы мы не смеялись или не плакали,
It's where loved, lived and learned real life stuff,
Это здесь мы любили, жили и узнавали жизнь,
It's everything we're made of.
Это все, из чего мы сделаны.


It sure left its mark on us, we sure left our mark on it,
Мир, конечно, оставил на нас следы, а мы — на нем,
We let the world know we were here, with everything we did.
Мы сообщили миру, что были здесь и что мы делали.
We laid a lotta memories down,
Мы оставили множество напоминаний,
Like tattoos on this town.
Словно татуировки на теле этого города.
Like tattoos on this town.
Словно татуировки на теле этого города.


Everywhere, there we are,
Повсюду есть частичка нас,
It gets me right in my heart.
Это чувство глубоко в моем сердце.


It sure left its mark on us, we sure left our mark on it,
Мир, конечно, оставил на нас следы, а мы — на нем,
We let the world know we were here, with everything we did.
Мы сообщили миру, что были здесь и что мы делали.
We laid a lotta memories down,
Мы оставили множество напоминаний,
Like tattoos on this town.
Словно татуировки на теле этого города.
Like tattoos on this town.
Словно татуировки на теле этого города.
Х
Качество перевода подтверждено