Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Teutonic Terror исполнителя (группы) Accept

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Teutonic Terror (оригинал Accept)

Тевтонский террор (перевод Колупалин Илья из Зеленограда)

Back to the frontlines... back to the night
Возвращаемся на линию фронта... Возвращаемся в ночь.
Medieval marauders... under the lights
Средневековые мародеры... в лучах света.
Back for the plunder... the thrill of the flames
Возвращаемся к разбою... дрожь пламени.
The roar of the thunder... back in the game
Рев грома... Возвращаемся в игру!
Storming the castles... swords In the air
Штурмуем замки... Мечи в воздухе.
Killing the monsters in their own lair
Убиваем монстров в их собственном логове.
Lighting the torches... setting the stage
Зажигаем факелы... Подготавливаем сцену.
You get what you ask for... right in the face
Ты получаешь то, что просишь — прямо в лицо!


Six string sabres... screams in the night
Шестиструнные сабли... Крики в ночи!
War clubs pounding... living just for the fight
Боевые булавы стучат... Живем только ради сражения!


So we drive... through the night
И мы едем... сквозь ночь,
With the howling wind at our backs
С воющим ветром за нашими спинами,
Riding on Teutonic terror
Скача на тевтонском терроре,
We will... Give em' the axe
Мы... дадим им отведать топора!
We will... Give em' the axe
Мы... дадим им отведать топора!


String up the razors... sharpen the blades
Готовим бритвы, точим клинки,
Tighten the skins up... no one escapes
Натягиваем кожу... Никто не уйдет!
Crank up the grindstone... load up the sleds
Вращаем точильный камень... Нагружаем сани!
Saddle the horses... Off with their Heads!
Седлаем лошадей... Рубим их головы!


Six string sabres... screams in the night
Шестиструнные сабли... Крики в ночи!
War clubs pounding... living just for the fight
Боевые булавы стучат... Живем только ради сражения!


So we drive... through the night
И мы едем... сквозь ночь,
With the howling wind at our backs
С воющим ветром за нашими спинами,
Riding on Teutonic terror
Скача на тевтонском терроре,
We will... Give em' the axe
Мы... дадим им отведать топора!
We will... Give em' the axe
Мы... дадим им отведать топора!
For the roar... of the crowd
Ради рева... толпы,
For the raging frontal attack
Ради яростной лобовой атаки!
Delivering the Teutonic terror
Принося тевтонский террор,
We will... Give em' the axe
Мы... дадим им отведать топора!
We will... Give em' the axe
Мы... дадим им отведать топора!
Х
Качество перевода подтверждено