Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Only One исполнителя (группы) Yellowcard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Only One (оригинал Yellowcard)

Одна единственная (перевод Borserg из Санкт-Петербурга)

Broken this fragile thing now
Сломал эту хрупкую вещь,
And I can't, I can't pick up the pieces
А теперь не могу, не могу собрать осколки.
And I've thrown my words all around
Я пытался подобрать слова,
But I can't, I can't give you a reason
Но не могу, не могу назвать тебе причину.


I feel so broken up (so broken up)
Я чувствую себя настолько разбитым (настолько разбитым),
And I give up (I give up)
Что уже отчаялся (отчаялся).
I just want to tell you so you know
Я просто хотел сказать тебе, чтобы ты знала:


Here I go, scream my lungs out and try to get to you
Вот он я, надрываю лёгкие, пытаясь сказать тебе, что
You are my only one
Ты моя единственная!
I let go, there's just no one that gets me like you do
Я отпустил тебя, и нет ничего, что держит меня так, как ты,
You are my only, my only one
Ты моя единственная, ты моя единственная.


Made my mistakes, let you down
Совершил ошибки, разочаровал тебя,
And I can't, I can't hold on for too long
И я не могу, не могу выдержать слишком долго.
Ran my whole life in the ground
Вся моя жизнь проваливается сквозь землю,
And I can't, I can't get up when you're gone
И я не могу, не могу подняться, после того, как ты ушла.


And something's breaking up (breaking up)
И нечто важное рушится (рушится),
I feel like giving up (like giving up)
Я чувствую отчаяние (чувствую отчаяние),
I won't walk out until you know
Но я не могу бросить всё, пока ты не узнаешь:


Here I go, scream my lungs out and try to get to you
Вот он я, надрываю лёгкие, пытаясь сказать тебе, что
You are my only one
Ты моя единственная!
I let go, there's just no one who gets me like you do
Я отпустил тебя, и нет никого, кто держит меня так, как ты,
You are my only, my only one
Ты моя единственная, ты моя единственная.


Here I go so dishonestly
Вот он я, так позорно
Leave a note for you my only one
Оставляющий записку тебе, моя единственная.
And I know you can see right through me
Но я знаю, что ты видишь меня насквозь,
So let me go and you will find someone
Так позволь мне уйти, а ты найдёшь себе кого-нибудь другого...


Here I go, scream my lungs out and try to get to you
Вот я иду и, надрывая лёгкие, пытаюсь сказать тебе, что
You are my only one
Ты моя единственная!
I let go, there's just no one, no one like you
Я отпустил тебя, и нет никого, никого, как ты,
You are my only, my only one
Ты моя единственная, ты моя единственная.
My only one
Моя единственная,
My only one
Моя единственная,
My only one
Моя единственная,
You are my only, my only one
Ты моя единственная, ты моя единственная.




Х
Качество перевода подтверждено