Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Awakening исполнителя (группы) Yellowcard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Awakening (оригинал Yellowcard)

Пробуждение (перевод Rainy_day)

Bottoms up tonight
Этой ночью я пью до дна
I drink to you and I
За нас с тобой,
'Cause with the morning
Ведь с рассветом
Comes the rest of my life
Придёт остаток моей жизни,
And with this empty glass
И вместе с этим опустевшим стаканом
I will break the past
Я порву с прошлым 1,
'Cause with the morning
Ведь с рассветом
I can open my eyes
Я открою глаза...
I want this to be my awakening
Я хочу, чтобы это стало моим пробуждением.


I give this one to you
Я посвящаю тебе
An anthem full of truth
Этот полный искренности гимн,
I tell you now an epic tale
Поведаю грандиозную историю о том,
Of what you put me through
Через что мне пришлось с тобой пройти,
And even though you don't deserve
Даже несмотря на то, что ты не заслуживаешь
One of your own
Собственного гимна,
A melody, a song about
Мелодии, песни в твою честь,
The life that you let go
Жизни, которой ты позволила ускользнуть...
I can't believe that
Поверить не могу,
I still care enough to write
Что мне до сих пор настолько не безразлично, что я сочиняю...


Bottoms up tonight
Этой ночью я пью до дна
I drink to you and I
За нас с тобой,
'Cause with the morning
Ведь с рассветом
Comes the rest of my life
Придёт остаток моей жизни,
And with this empty glass
И вместе с этим опустевшим стаканом
I will break the past
Я разобью прошлое,
'Cause with the morning
Ведь с рассветом
I can open my eyes
Я открою глаза...
I want this to be my awakening
Я хочу, чтобы это стало моим пробуждением.


Yes I miss you still
Да, мне всё ещё тебя не хватает
And probably always will
И, должно быть, так будет всегда.
I'm living with a busted heart
И жить мне с занятым сердцем
That I will have until
До тех пор, пока
I find the strength I know
Я не найду силы — знаю,
It's somewhere in my bones
Они где-то внутри,
So pull the curtain up again
Так что я вновь поднимаю занавес
And get on with this show
И продолжаю шоу...
At least you know
Во всяком случае, ты знаешь,
That I care enough to write
Что мне до сих пор настолько не безразлично, что я сочиняю...


Bottoms up tonight
Этой ночью я пью до дна
I drink to you and I
За нас с тобой,
'Cause with the morning
Ведь с рассветом
Comes the rest of my life
Придёт остаток моей жизни,
And with this empty glass
И вместе с этим опустевшим стаканом
I will break the past
Я разобью прошлое,
'Cause with the morning
Ведь с рассветом
I can open my eyes
Я открою глаза...
And maybe I will see
И, быть может,
A different destiny
Увижу иную судьбу,
Like maybe knowing you at all
В которой знакомство с тобой
Was only a bad dream
Будет лишь дурным сном...
I want this to be my awakening
Я хочу, чтобы это стало моим пробуждением.


No rest for the wicked they say
Говорят, грешным нет покоя.
Forgive me if I try to change
Прости, если я попытаюсь измениться.
No rest for the wicked they say
Говорят, грешным нет покоя.
Forgive me if I try to change
Прости, если я попытаюсь измениться.


Bottoms up tonight
Этой ночью я пью до дна
I drink to you and I
За нас с тобой,
'Cause with the morning
Ведь с рассветом
Comes the rest of my life
Придёт остаток моей жизни,
And with this empty glass
И вместе с этим опустевшим стаканом
I will break the past
Я разобью прошлое,
'Cause with the morning
Ведь с рассветом
I can open my eyes
Я открою глаза...
And maybe I will see
И, быть может,
A different destiny
Увижу иную судьбу,
Like maybe knowing you at all
В которой знакомство с тобой
Was only a bad dream
Будет лишь дурным сном...
I want this to be my awakening
Я хочу, чтобы это стало моим пробуждением.







1 — дословно, "разобью прошлое".




Х
Качество перевода подтверждено