Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Grey исполнителя (группы) Yellowcard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Grey (оригинал Yellowcard)

Серое (перевод Borserg из Санкт-Петербурга)

Grey skies clouding up the things
Серое небо затмило всё то,
We used to see with wide eyes
На что мы раньше смотрели с широко открытыми глазами.
Maybe everything was meant to be this way
Может, всё так и должно было быть.
Will it ever change?
Это когда-нибудь изменится?
Or are we stuck here on our own?
Или мы застряли здесь... одни?


It's all gone grey
Всё стало серым,
It's all gone grey
Всё стало серым...


I found telling you the truth the hardest thing to get out
Я понял, что сказать тебе правду — самый сложный выход.
I know it wasn't you that made me feel this way
Я знаю, что это не из-за тебя я так себя чувствую.
Will it ever change?
Это когда-нибудь изменится?
Or are we stuck here on our own?
Или мы застряли здесь... одни?


And give it one more try
Давай попробуем ещё раз,
I don't know if I would stay
Но я не знаю, останусь ли.
I feel so much better now
Мне гораздо лучше сейчас.
And baby begging me
Детка, умоляя меня,
Will leave you so empty inside
Ты останешься опустошённой,
So you shouldn't even try
Так что не стоит даже пытаться...


I know every last regret inside of me is my own
Я знаю, каждое сожаление в моей душе — моё.
The way I hold them close has made me be this way
Я держу их так глубоко в себе, что я стал таким.
I will never change
Я никогда не изменюсь.
I know I'm stuck here on my own, my own
Я знаю, что застрял здесь один... один.


Given one more try
Ещё одна попытка...
I don't know if I would stay
Я не знаю — останусь ли,
I feel so much better now
Мне гораздо лучше сейчас.
Where did we go wrong
Что же мы сделали не так?
I know you still hold on to me
Я знаю, ты всё ещё держишься за меня,
But it's time that you let go
Но тебе пора отпустить свои чувства.
I gave you things I had
Я дал тебе то, что у меня было,
That I could not get back again
Что я не мог вернуть,
But I'm better off alone
Но мне лучше одному.


It's all gone grey
Всё стало серым,
It's all gone grey
Всё стало серым,
It's all gone grey
Всё стало серым...
Х
Качество перевода подтверждено