Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Outside исполнителя (группы) twenty one pilots

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Outside (оригинал Twenty One Pilots)

Снаружи (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I'm already bored
Я уже устал.
I'm pretty sure I've seen this one before
Уверен, я уже видел такое.
I've got a long drive, I'll tape my eyes
У меня впереди долгий путь, я залеплю свои глаза скотчем,
So I don't fall asleep again
Чтобы снова не отключиться.
Singing out
Я пою...


[Chorus:]
[Припев:]
Up and down, they're nodding
Вверх и вниз, они кивают,
Heads are moving up and down, you got it
Головы двигаются то вверх, то вниз, вы поняли!
Everybody stand in line (Up and down, you got it)
Всем выстроиться в ряд! (Вверх и вниз, точно!)
One by one, take a hit, join the club
Один за другим, примите удар, присоединяйтесь к компании!
Kids will try to take my vibes
Дети попытаются впитать мою энергетику!
Or am I on the outside?
Или я тут лишний? 1


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I've got a long drive, I'll tape my eyes
У меня впереди долгий путь, я залеплю свои глаза скотчем,
So I don't fall asleep again
Чтобы снова не отключиться.
Singing out
Я напеваю...


[Chorus:]
[Припев:]
Up and down, they're nodding
Вверх и вниз, они кивают,
Heads are moving up and down, you got it
Головы двигаются то вверх, то вниз, вы поняли!
Everybody stand in line (Up and down, you got it)
Всем выстроиться в ряд! (Вверх и вниз, точно!)
One by one, take a hit, join the club
Один за другим, примите удар, присоединяйтесь к компании!
Kids will try to take my vibes (Up and down, you got it)
Дети попытаются впитать мою энергетику! (Вверх и вниз, точно!)
Or am I on the outside?
Или я тут лишний?


[Interlude:]
[Интерлюдия:]
Am I on the outside?
Я в стороне?
Am I on the outside?
Я в стороне?


[Bridge:]
[Переход:]
I am a Megalodon, ocean's feelin' like a pond (Like a pond)
Я – мегалодон, 2 океан ощущается как пруд, (как пруд)
Swimmin' like a beast, underneath, they be clingin' on (Clingin' on)
Я плыву как зверь, под водой все хватаются за меня (хватаются).
Meteoric rise in prehistoric times
Это стремительный взлёт в доисторические времена!
Now that meteor is comin', comin'
Сейчас этот метеор приближается, приближается!
I am Megatron, cogs I'm steppin' on (Steppin' on)
Я – Мегатрон, 3 я наступаю на шестерёнки, (я наступаю),
Then the little cogs get together, start a renaissance (A renaissance)
А потом маленькие шестерёнки соединяются, и начинается возрождение! (Возрождение)
Switch it up on me, fuel efficiency
Переключитесь на меня, это эффективное использование топлива,
On fumes, I am runnin', runnin', runnin'
Я бегу, кипя от ярости, я бегу, бегу...


[Chorus:]
[Припев:]
Up and down, they're nodding
Вверх и вниз, они кивают,
Heads are moving up and down, you got it
Головы двигаются то вверх, то вниз, точно!
Everybody up and down, they're nodding
Все поднимаются и опускаются, они кивают!
Heads are moving up and down, you got it
Головы двигаются то вверх, то вниз, точно!
Everybody stand in line (Up and down, you got it)
Всем выстроиться в ряд! (Вверх и вниз, точно!)
One by one, take a hit, join the club
Один за другим, примите удар, присоединяйтесь к компании!
Kids will try to take my vibes (Up and down, you got it)
Дети попытаются впитать мою энергетику! (Вверх и вниз, точно!)
Or am I on the outside?
Или я тут лишний?


[Outro:]
[Завершение:]
In the summer heat, in the summer heat
В летнюю жару, в летнюю жару
I'm in the street, I'm in the street
Я на улице, я на улице.
I'm on the outside
Я на улице
In the summer heat (In the summer heat)
В летнюю жару, (в летнюю жару)
You can pay the cover charge
Ты можешь заплатить за вход.
I'm in the street (I'm in the street)
Я на улице, (я на улице)
Little did they know
Но другие и не догадывались,
That they can't touch me (Touch me)
Что им до меня не дотронуться. (Не дотронуться)
I'm vibing, vibing
Я кайфую, я кайфую,
I'm on the outside
Я на улице
In the summer heat (In the summer heat)
Во время летней жары, (во время летней жары)
You can pay the cover charge
Ты можешь заплатить за вход.
I'm in the street (I'm in the street)
Я на улице, (я на улице)
Little did they know
Но другие и не догадывались,
That they can't touch me (Touch me)
Что им до меня не дотронуться. (Не дотронуться)
I'm vibing, vibing, yeah
Я кайфую, я кайфую, да,
Yeah
Да,
Yeah
Да,
Yeah
Да...





1 – Буквально: "Или я снаружи?"

2 – Мегалодон – самая большая из всех рыб, когда-либо существовавших, наравне с лидсихтисом и современной китовой акулой.

3 – Мегатрон – один из главных персонажей мультсериалов, комиксов и фильмов о трансформерах. Лидер десептиконов. Вечный антипод Оптимуса Прайма — командира автоботов.
Х
Качество перевода подтверждено