Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Run to You исполнителя (группы) Roxette

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Run to You (оригинал Roxette)

Примчусь к тебе (перевод )

Baby, sometimes I feel like dying
Малыш, иногда мне хочется умереть.
Driving while I'm closing my eyes
Веду машину, закрыв глаза.
Movin' in and out of hiding
То прячусь, то вновь выхожу из укрытия,
Trying to catch some truth in my life
Пытаясь постичь хоть какую-то истину в своей жизни.
Watching your stars and your moonlight
Не отводя взгляда от твоих звёзд и твоего лунного света,
Come tumbling down from the sky
Кувырком лечу с неба.
Take it now!
Прими это сейчас!


I'm gonna run to you
Я примчусь к тебе,
I'm gonna come to you
Я приду к тебе.
I wanna find you in everything that I do
Я хочу найти тебя во всём, чем занимаюсь.
I gonna run to you
Я примчусь к тебе,
I'm gonna count on you
Я буду полагаться на тебя,
I'm gonna follow
Я последую за тобой.
Baby, what else can I do?
Малыш, что ещё я могу сделать?


Sunday morning my town is sleeping (sleeping)
Воскресным утром мой город спит (Спит).
Lying all alone in my bed
Лежу одна в своей постели.
There's not a sound I can't help but listening
Ни звука, но я невольно прислушиваюсь,
Wishing I was somewhere else instead
Желая быть где-нибудь в другом месте.
But sometimes they're too hard to handle
Но иногда с ними слишком трудно справиться,
Those voices inside my head
С этими голосами в моей голове.
Listen now!
Послушай!


I'm gonna run to you
Я примчусь к тебе,
I'm gonna come to you
Я приду к тебе.
I wanna find you in everything that I do
Я хочу найти тебя во всём, чем занимаюсь.
(Everything that I do for you)
(Всё, чем я занимаюсь, — для тебя).
I'm gonna run to you
Я примчусь к тебе,
I'm gonna count on you
Я буду полагаться на тебя,
I'm gonna follow
Я последую за тобой.
Baby, what else can I do?
Малыш, что ещё я могу сделать?


Take a walk inside my dreams
Иду на прогулку в своих мечтах.
A church, a lonely road
Церквушка, безлюдная дорога.
All the people come and go and come and go
Все люди приходят и уходят, приходят и уходят.
I'm gonna run to you
Я примчусь к тебе,
I'm gonna come to you
Я приду к тебе.
Do it now!
Сделай это сейчас!


I'm gonna run to you
Я примчусь к тебе,
I'm gonna count on you
Я буду полагаться на тебя,
I'm gonna follow, oh oh
Я последую за тобой, оу, оу.


I'm gonna run to you
Я примчусь к тебе,
I'm gonna come to you
Я приду к тебе.
I wanna find you in everything that I do
Я хочу найти тебя во всём, чем занимаюсь.
(Everything that I do for you)
(Всё, чем я занимаюсь, — для тебя).
I'm gonna run to you
Я примчусь к тебе,
I'm gonna count on you
Я буду полагаться на тебя,
I'm gonna follow
Я последую за тобой.
Baby, what else can I do
Малыш, что ещё я могу сделать?


I'm gonna run to you
Я примчусь к тебе,
I'm gonna come to you
Я приду к тебе.
Baby, what else can I do?
Я хочу найти тебя во всём, чем занимаюсь.
(Everything that I do for you)
(Всё, чем я занимаюсь, — для тебя).
I'm gonna run to you
Я примчусь к тебе,
I'm gonna come to you
Я буду полагаться на тебя.
What else can I do?
Малыш, что ещё я могу сделать?
I'm gonna run to you
Я примчусь к тебе,
I'm gonna come to you
Я приду к тебе.




Х
Качество перевода подтверждено